Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
-
2Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
Nakladatelské údaje: Bratislava : Veda, 2013.
Anotace: První svazek dějin slovenského uměleckého překladu dotýkající se též česko-slovenského kulturního kontextu.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
-
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: S oddíly: Historie (s. 4–180, mj. s příspěvky: Pražák Richard, Josef Kabrda – zakladatel Kabinetu balkanistiky a hungaristiky /s. 4–10, o: Kabrda...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plamen -- Roč. 2, 1960, č. 2, únor, s. 115–117
Anotace: Autor se zamýšlí nad překlady ze slovenštiny a nad koexistencí české a slovenské kultury a společnosti.
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Národní osvobození -- Roč. 6, 1929, č. 190, 13. 7., s. 3
Anotace: Citát ze slovenského časopisu Hlas o překladech z Tolstého na Slovensku, které uveřejňovaly zpočátku Slovenské Pohľady v překladech od Škultétyho...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Zvon -- Roč. 22, 1921/1922, č. 7, 3. 11. 1921, s. 100
Anotace: O 4. čísle časopisu L'Europa orientale, v něm o článku od: Stuparic G. o překladech: Vrchlický Jaroslav z italštiny a o zprávě o jubileu: Jirásek...
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Čechische Revue -- Roč. 2, 1908, s. 557–558
Anotace: Poznámka k etnologické skice, kterou předeslal: Hauser Otto ke své recensi knihy: Jakubec – Novák, Geschichte der čechischen Literatur, v mnichovské...
Uloženo v: