Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Informační glosa o sborníku českých dramat v ruském překladu.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 3, 1959/1960, č. 16/17, 2. 3. 1960, s. 11
Anotace: Informační glosa o překladech a inscenacích českých a slovenských divadelních her v zahraničí.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 2, 1958/1959, č. 15, 18. 2. 1959, s. 7
Anotace: Informační glosa o překladu divadelních her A. Jiráska do ruštiny.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 2, 1958/1959, č. 12, 7. 1. 1959, s. 7
Anotace: Informační glosa o překladech divadelních her J. K. Tyla do ruštiny.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Praha-Moskva -- Roč. 5, 1955, č. 6, červen, s. 88
Anotace: Zpráva o moskevské inscenaci Strakonického dudáka a výboru z Tylova díla, který v SSSR vyšel.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadlo -- Roč. 6, 1955, č. 5, květen, s. 447–454
Anotace: Referát o divadelní inscenaci Tylova „Strakonického dudáka“ v Ústředním dětském divadle v Moskvě.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadlo -- Roč. 5, 1954, č. 1, leden, s. 4–10
Anotace: Studie o soudobých názorech na problematiku dramatu a divadla, které převládají v SSSR a zasahují také do diskusí o dramatu a divadle v českém...
Uloženo v: