Zobrazuji 1 – 5 výsledků z 5
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Tellinger, Dušan
    In: Opera Slavica -- Roč. 29, 2019, č. 1, s. 35–46
    Anotace: Studie se zabývá problematikou překladu pravoslavných církevních reálií do jiného kulturního prostředí. Možné přístupy demonstruje na vybraných...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Richterek, Oldřich, 1940–
    In: Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica -- R. 1987, č. 56, s. 75–80
    Anotace: Na materiálu dvou překladů Čechovovy povídky Spať chočetsja (1888), přeložili: Pravda V. (in Cestou, Praha, Mladá fronta 1977) a Hulák Jaroslav...
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Dikobraz -- Roč. 43, 1987, č. 44, 4. 11., s. 14 – č. 49, 9. 12., s. 14
    Anotace: Soubor příspěvků některých překladatelů z ruské a sovětské literatury a ukázky z jejich překladů humoristické a satirické literatury; přispěli:...
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Výběr z nejzajímavějších knih -- R. 1987, č. 2, s. 30–33
    Anotace: Na položené anketní otázky odpověděli: Dvořáčková Vlasta (z polštiny, angličtiny a němčiny); Forbelský Josef (ze španělštiny a literatur...
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hulák, Jaroslav, 1920–1999
    In: Večerní Praha -- Roč. 29, 1983, č. 218, 4. 11., s. 6
    Anotace: Rozhovor o jeho překladatelství z ruštiny.
    Kramerius (ČDK)
    Kramerius (MLP)
    Kramerius (MLP)

    Uloženo v: