Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Soubor studií polských filmových historiků analyzujících filmové adaptace českých literárních děl (viz rozpis).
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 17, 2006, č. 298, 23. 12., s. C2
Anotace: Článek o okolnostech vzniku Menzelovy filmové adaptace Hrabalovy prózy.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týden -- Roč. 13, 2006, č. 12, 20. 3., s. 78–79
Anotace: Článek o peripetiích, spojených se záměrem převést do filmové podoby prózu B. Hrabala Obsluhoval jsem anglického krále.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
4Hrabalova Anglického krále by mohl natočit Jan Svěrák – Ve hře o Anglického krále se sází na SvěrákySoučasná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 9, 1998, č. 130, 5. 6., s. 1, 18
Anotace: Dva články o zvratu v cause filmová verze Hrabalova románu Obsluhoval jsem anglického krále – po K. Kachyňovi a J. Menzelovi o možnosti román...
Kramerius (ČDK)
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemské noviny -- Roč. 6, 1996, č. 104, 3. 5., s. 9
Anotace: O sporu režisérů Kachyňa Karel a Menzel Jiří o natáčení filmové verze Obsluhoval jsem anglického krále; s úryvky z dopisu.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Reflex -- Roč. 7, 1996, č. 18, 25. 4., s. 16–17
Anotace: Článek o dosavadním průběhu sporu o právo na zfilmování románu B. H.; Menzel Jiří; Kachyňa Karel.
Uloženo v: