Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
-
2Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o letním čísle britského časopisu „Modern Poetry in Translation“, v němž byly otištěny básně českých autorů za podpory Českého...
Uloženo v: -
3Bibliografie internetuSoučasná bibliografie (po roce 1945)
In: Právo -- Roč. 30, 2020, č. 197, 24. 8., s. 12
Novinky.cz [online] -- 25. 8. 2020
Anotace: Rozhovor s M. Fürstovou o jejích ilustracích Erbenovy „Kytice“ pro anglický překlad.
online
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svět literatury -- Roč. 30, 2020, č. 61, s. [215]–217
Anotace: Recenze.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2019, č. 73, březen, s. 9–10
Anotace: Článek o výstavě „Překladatelé Otokara Březiny známí i neznámí“, která představila překlady a překladatele básnických děl O. Březiny...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autoři: , , , , , ,
In: Erben, Karel Jaromír.Kytice -- Praha : Národní divadlo, [2019] -- 978-80-7258-689-9 -- S. 10–15
Anotace: Úvodní stať programu divadelní inscenace Erbenovy „Kytice“ představuje text a tradici jeho zpracování u nás; s uvedenými doprovodnými texty,...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
-
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Časopis pro moderní filologii -- Roč. 100, 2018, č. 2, s. [225]–249
Anotace: Studie věnovaná přebásnění textů Dvořákových skladeb do angličtiny, básně jsou uvedeny v originále i v anglickém překladu; jedná se o...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 28, 2017, č. 4, 29. 12., s. 99–100
Anotace: Editorial tematického bloku, věnovaného básnickému dílu M. Holuba a zahraniční, především anglosaské recepci jeho díla, včetně překladů...
online
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
-
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 28, 2017, č. 2, 30. 6., s. 4–6
Anotace: Esej o překladu básně J. Zábrany „Léto 1944“; připojena bio-bibliografická poznámka o J. Quinnovi.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 11, 2015, č. 1, s. 50–52
Anotace: Recenze anglického překladu Kytice.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brůna, Jiří.Andělé na Zemi = Angels on Earth -- Praha : Mezera, 2011 -- s. 6–7
Anotace: Dvojjazyčný úvod k česko-anglické knize básní; – s medailonky autora a ilustrátorky (s. 102–103).
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slavia -- Roč. 79, 2010, č. 2, s. 236–239
Anotace: Recenze na dvojjazyčné vydání poezie I. Blatného.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brůna, Jiří.Rozhovory bez andělů = Dialogues without Angels -- Praha : Mezera, 2009 -- s. 6–7
Anotace: Dvojjazyčný úvod k česko-anglické knize básní; – s medailonky: Mirka Mádrová /narozena 18.8.1956 v Jičíně/. Jiří Brůna /narozen 26.7.1955...
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Up the Devil's BackBloomington : Slavica, 2008 -- 978-0-89357-362-1 -- S. 457–462
Anotace: Doslov k dvojjazyčné antologii české poezie 20. století (zastoupeno 65 autorů); – s průběžně zařazovanými medailony autorů (s portréty);...
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidová demokracie -- Roč. 14, 1958, č. 184, 3. 8., s. 5
Anotace: Článek o antologie české a slovenské poezie ve francouzském a anglickém překladu.
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Anotace upozorňuje a anglickou a francouzskou antologii české poezie.
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Večerní Praha -- Roč. 4, 1958, č. 172 (1023), 24. 7., s. [3]
Anotace: Stať se věnuje činnosti nakladatelství Artia a upozorňuje na dvě antologie české poezie.
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Marginalie : věstník Spolku českých bibliofilů -- Roč. 23, 1950, č. 4/5, 20. 7., s. 130
Anotace: Poznámka informuje o inzerátu z Times Literary Supplement (č. 2519, 12. 5. 1950, s. 299), který nabízí ke koupi překlad Máje od H. H. McGoverna.
Uloženo v: