Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Úvodník k textům o překladatelce a literární vědkyni A. Wildové Tosi a jejím textům. A. Wildová Tosi byla profesorkou české literatury na...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Právo -- Roč. 33, 2023, č. 239, 14.–15. 10., s. 21
Novinky.cz [online] -- 10. 10. 2023
Anotace: Rozhovor se spisovatelkou M. Zgustovou o exilu a o překládání české literatury do španělštiny a katalánštiny.
onlineUloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 2023, č. 17, 20. 1., příl. Pátek, č. 3, s. 16-[19]
Lidovky.cz [online] -- 23. 1. 2023
Anotace: Rozhovor se spisovatelkou a překladatelkou M. Zgustovou o jejím novém románu „Potmě jsme se viděli lépe“, o emigraci, životě v USA a v Barceloně...
onlineUloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 2023, č. 16, 19. 1., s. 7
Anotace: Sloupek o překladatelce z češtiny do vietnamštiny N. T. B. Slavické, která přeložila též román „Zbabělci“ J. Škvoreckého, o hlavním hrdinovi...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Krajiny češtiny -- R. 2023, č. 15, s. 62–63
Anotace: Rozhovor s překladatelkou české literatury do polštiny A. Wróbel o překladatelské činnosti a spolupráci s českými kulturními institucemi.
onlineUloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 35, 2022, č. 295, 20. 12., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 21. 12. 2022
Anotace: Medailon překladatelky z češtiny do vietnamštiny N. T. B. Slavické.
onlineUloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: A2 -- Roč. 17, 2021, č. 7, 31. 3., s. 21
A2larm [online] -- 31. 3. 2021
Anotace: Rozhovor se spisovatelkou a překladatelkou M. Zgustovou o románu J. Haška „Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války“, postavě Švejka a překládání...
online
WebarchivUloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2021, č. 140, březen, s. 6
Anotace: Nekrolog americké překladatelky z češtiny do angličtiny N. Comrady, která překládala také díla K. Čapka.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2021, č. 140, březen, s. 6
Anotace: Komentář týkající se překladatelky děl K. Čapka do angličtiny N. Comrady.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 30, 2020, č. 45, 26. 10., s. 11
Anotace: Rozhovor s polskou překladatelkou české poezie a básnířkou Z. Bałdygou, mj. o současné polské a české poezii.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2020, č. 138, září, s. 2–3
Anotace: Článek o anglickém překladu románu K. Čapka „Válka s mloky“ a překladatelích Čapkových děl do angličtiny.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 29, 2019, č. 43, 14. 10., s. 10
Anotace: Článek o španělské básnířce a překladatelce české literatury, především české poezie, C. Janésové, jež přeložila mj. básnická díla...
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 32, 2019, č. 225, 27. 9., s. 2
Anotace: Článek o medaili za zásluhy, kterou se prezident M. Zeman rozhodl udělit čínské bohemistce a překladatelce Xu Weizhu, jež překládá mj. díla...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 32, 2019, č. 186, 13. 8., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 17. 8. 2019
Anotace: Článek o překladu „Povídek malostranských“ J. Nerudy do vietnamštiny. Knihu přeložila N. T. B. Slavická, která působí v Ústavu Dálného východu...
onlineUloženo v: -
15Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 32, 2019, č. 169, 24. 7., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 29. 7. 2019
Anotace: Rozhovor s překladatelkou do (a z) němčiny E. Profousovou o překládání českých spisovatelek a spisovatelů do němčiny a recepci české literatury...
onlineUloženo v: -
16Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 29, 2019, č. 25, 10. 6., s. 18
Anotace: Recenze. Autor se zmiňuje též o překladatelkách, překladatelích a překladech (nejen recenzované sbírky) R. Fridricha.
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2019, č. 73, březen, s. 9–10
Anotace: Článek o výstavě „Překladatelé Otokara Březiny známí i neznámí“, která představila překlady a překladatele básnických děl O. Březiny...
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (od roku 1945)
In: A2 -- Roč. 14, 2018, č. 25, 5. 12., s. 20
Anotace: Rozhovor s ukrajinskou bohemistkou, ukrajinistkou a programovou ředitelkou Fóra vydavatelů, mezinárodního knižního veletrhu a literárního festivalu...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2018, č. 129, červen, Literární příl., č. 4, s. vi-vii
Anotace: Referát o výstavě „Sto let s překlady Karla Čapka“, která ve dnech 7. 3. – 28. 3. 2018 probíhala v Českém centru v Tokiu.
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2018, č. 128, březen, s. 11
Anotace: Laudatio napsané pro příležitost udělení Ceny Karla Čapka na rok 2018 francouzské lingvistce, překladatelce a editorce E. Abramsové.
Uloženo v: