Fasety:
-
1Bibliografie českého literárního samizdatu
In: Plumloviana II. : Soubor dokumentů z let 1978 – 88 a překlady Chudobína [samizdat] -- S. 24
Anotace: Faksimile článku (vycházejícího z původního dopisu V. Boreckého redakci časopisu DAAD Letter) ve věci autorova projektu překladů básně „Chudobín“...
Uloženo v: -
2Bibliografie českého literárního samizdatu
Anotace: Faksimile článku o výzkumu romanisty F. J. Oroze, který sesbíral báseň baskického básníka G. Arestiho „Nire aitarem etxea“ v šesti stech různých...
Uloženo v: -
3Bibliografie českého literárního samizdatu
Nakladatelské údaje: Praha : [Societas contraalcoholica doctoris Řimsae] [samizdat], 1989.
Anotace: Sborník překladů básně „Chudobín“ do 48 jazyků a několika dalších dokumentů k životu a odkazu jejího autora, V. Svobody Plumlovského; s obsahem...
Uloženo v: -
4Bibliografie českého literárního samizdatu
In: Souvislosti : Růženě Grebeníčkové k šedesátinám a pořád [samizdat] -- S. 170–172 (1–2)
Anotace: Stať věnovaná interpretaci básně P. Celana „Matière de Bretagne“ ze sbírky „Sprachgitter“ a polemice s interpretací téže básně v nejmenovaném...
digitalizovaný dokumentUloženo v: