Fasety:
-
1Bibliografie samizdatu
In: Ilegální demokracie [samizdat] -- Roč. 4, 1992, č. 62, 29. 9., s. [10]
Anotace: Krátký komiks.
Uloženo v: -
2Bibliografie samizdatu
In: Ilegální demokracie [samizdat] -- Roč. 3, 1992, č. 55, 18. 3., s. [12]
Anotace: Krátký komiks.
Uloženo v: -
3Bibliografie samizdatu
In: Ilegální demokracie [samizdat] -- Roč. 3, 1991, č. 52, 15. 12., s. [11]
Anotace: Krátký komiks.
Uloženo v: -
4Bibliografie samizdatu
In: Ilegální demokracie [samizdat] -- Roč. [2], 1991, č. 44, 28. 6., s. [11]
Anotace: Krátký komiks.
Uloženo v: -
5Bibliografie samizdatu
In: Ilegální demokracie [samizdat] -- Roč. [2], 1991, č. 43, 20. 6., s. [11]
Anotace: Krátký komiks.
Uloženo v: -
6Bibliografie samizdatu
In: Ze zásuvky i z bloku [samizdat] -- Č. 23/24, 1989, říjen, s. 115–120
Anotace: Stať v souvislosti s fenoménem tzv. glasnosti připomíná některé soudobé sovětské spisovatele, kteří se podílejí na detabuizaci vojenské...
online
Uloženo v: -
7Bibliografie samizdatu
In: Obsah [samizdat] -- R. 1989, č. [2], únor, s. nepagin.
Anotace: Komentář k situaci mezi ruskými intelektuály, kteří se veřejně postavili proti okupaci Československa v srpnu 1968, jako motto použit citát...
Uloženo v: -
8Bibliografie samizdatu
In: Plumloviana II. : Soubor dokumentů z let 1978 – 88 a překlady Chudobína [samizdat] -- S. 25–79
Anotace: Báseň „Chudobín“ V. Svobody Plumlovského v originále i v překladu do desítek jazyků (soupis jednotlivých překladů, včetně jejich autorů,...
Uloženo v: -
9Bibliografie samizdatu
Nakladatelské údaje: Praha : [Societas contraalcoholica doctoris Řimsae] [samizdat], 1989.
Anotace: Sborník překladů básně „Chudobín“ do 48 jazyků a několika dalších dokumentů k životu a odkazu jejího autora, V. Svobody Plumlovského; s obsahem...
Uloženo v: -
10Bibliografie samizdatu
In: Miroslavu Drozdovi a Jiřímu Honzíkovi k šedesátinám [samizdat] -- S. 456–468
Anotace: Úvaha o překládání poezie, s ukázkou několika překladů básně M. Maeterlincka a kritikou překladu G. Čulkova.
Uloženo v: -
11Bibliografie samizdatu
In: Radegastu Parolkovi k šedesátinám [samizdat] -- S. 51–66
Anotace: Úvod do tvorby J. I. Kostrova, zejména v kontextu žánru ódy; také o jeho marginálním postavení v dějinách ruské literatury daného období.
Uloženo v: -
12Bibliografie samizdatu
In: Radegastu Parolkovi k šedesátinám [samizdat] -- S. 136–141
Anotace: Studie dialektiky pojmu života v poezii M. Cvetajevové na příkladu sbírky „Poéma hory“ (mj. i o básnířčiných dichotomiích v pojmech nahoře/dole,...
Uloženo v: -
13Bibliografie samizdatu
In: Radegastu Parolkovi k šedesátinám [samizdat] -- S. 99–106
Anotace: Stylová a stylistická studie dopisů v Puškinově „Evženu Oněginovi“.
Uloženo v: -
14Bibliografie samizdatu
In: Radegastu Parolkovi k šedesátinám [samizdat] -- S. 67–84
Anotace: Stať o recepci pozapomenutého a za života nevydávaného ukrajinského básníka a filozofa H. S. Skovoroda v ruském intelektuálním a literárním...
Uloženo v: -
15Bibliografie samizdatu
In: Radegastu Parolkovi k šedesátinám [samizdat] -- S. 122–135
Anotace: Stať o A. S. Puškinovi v kontextu děkabristické a agitační poezie.
Uloženo v: -
16Bibliografie samizdatu
Nakladatelské údaje: Praha : [b. n.] [samizdat], 1980.
Anotace: Sborník k výročí R. Parolka – obsahuje především studie z ruské literatury a stati reflektující či komentující obor rusistiky, marginálně...
Uloženo v: -
17Bibliografie samizdatu
In: Radegastu Parolkovi k šedesátinám [samizdat] -- S. 193–203
Anotace: Rozbor zhruba 30 rusismů, ať už lexikálních či syntaktických, v Haškových „Osudech dobrého vojáka Švejka“.
Uloženo v: -
18Bibliografie samizdatu
In: Radegastu Parolkovi k šedesátinám [samizdat] -- S. 184–192
Anotace: Studie ze stylistiky – o podílu sociálních faktorů na stylové výstavbě jazykových projevů a utváření jejich norem; s příklady z ruské literatury.
Uloženo v: -
19Bibliografie samizdatu
In: Acta incognitorum [samizdat] -- Roč. 3, 1977, č. 3, listopad, s. 240
Anotace: Úryvek románu v překladu J. Hory; připojena je kopie původního rukopisu úryvku.
online
Webarchiv
Uloženo v: