Fasety:
-
1Bibliografie samizdatu
In: Obsah [samizdat] -- R. 1989, č. [9], listopad, s. [96]-[98]
Anotace: Úvaha nad překlady autorových textů – fejetonů.
Uloženo v: -
2Bibliografie samizdatu
In: Kritický sborník [samizdat] -- Roč. [9], 1989, č. 2, s. 1–14
Anotace: Literární rozbor básnického a prozaického díla E. Montala, s ukázkami vybraných básní a próz ze sbírek „Nové básně“ a „Básník naší doby“.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
3Bibliografie samizdatu
Anotace: Zpráva informující o některých samizdatových časopisech v Maďarsku. V roce 1987 vznikl v Budapešti anglickojazyčný časopis Roundtable, který...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
4Bibliografie samizdatu
In: Obsah [samizdat] -- R. 1988, č. [1], leden, s. 65–68
Anotace: Recenze anglického vydání „Mé přítelkyně v domě smutku“.
Uloženo v: -
5Bibliografie samizdatu
In: Kritický sborník [samizdat] -- Roč. 8, 1988, č. 4, s. 76–78
Anotace: Anotace bibliografie českých a slovenských autorů vydaných v angličtině.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
6Bibliografie samizdatu
In: [Lidové noviny] : nezávislý měsíčník [samizdat] -- Roč. [0], 1987, č. 0, září, s. 12
Anotace: Zpráva o premiéře divadelní hry „Pokoušení“ V. Havla ve Velké Británii v režii R. Michella a podání Royal Shakespeare Company v divadle The...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
7Bibliografie samizdatu
In: Pozdravy Jaroslavu Seifertovi [samizdat] -- S. 78–80
Anotace: Fejeton o překládání poezie J. Seiferta, s datací 2. 5. 1971.
Uloženo v: