Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Právo -- Roč. 33, 2023, č. 239, 14.–15. 10., s. 21
Novinky.cz [online] -- 10. 10. 2023
Anotace: Rozhovor se spisovatelkou M. Zgustovou o exilu a o překládání české literatury do španělštiny a katalánštiny.
online
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 15. 6. 2023
Anotace: Článek o recepci české literatury v Íránu a jejích překladech; připojena bio-bibliografická poznámka (M. Khademi).
online
Webarchiv
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 2023, č. 17, 20. 1., příl. Pátek, č. 3, s. 16-[19]
Lidovky.cz [online] -- 23. 1. 2023
Anotace: Rozhovor se spisovatelkou a překladatelkou M. Zgustovou o jejím novém románu „Potmě jsme se viděli lépe“, o emigraci, životě v USA a v Barceloně...
online
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 35, 2022, č. 295, 20. 12., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 21. 12. 2022
Anotace: Medailon překladatelky z češtiny do vietnamštiny N. T. B. Slavické.
online
Uloženo v: -
5Bibliografie internetu
In: denikn.cz [online] -- 19. 12. 2022
Anotace: Rozhovor se sinoložkou Z. Li o její práci, překládání čínské beletrie do češtiny a naopak, a o edici Xin, jíž založila; připojena biografická...
online
Uloženo v: -
6Bibliografie internetu
In: H7O [online] -- 14. 12. 2022
Anotace: Rozhovor s M. Zgustovou, mj. o knize „Potmě jsme se viděli lépe“, životě v exilu a překládání z češtiny do španělštiny a katalánštiny (mj....
online
Webarchiv
Uloženo v: -
7Bibliografie internetu
In: H7O [online] -- 23. 2. 2022
Anotace: Článek o překladech autorčiných děl do jiných jazyků a vztazích s překladateli jejích knih; mj. o překladatelce do italštiny L. Angeloni....
online
Webarchiv
Uloženo v: -
8Bibliografie internetu
In: Kanon [online] -- 30. 9. 2021
Anotace: Nekrolog spisovatelky a překladatelky M. Zádorové.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
9Bibliografie internetu
In: Bubínek Revolveru [online] -- 20. 9. 2021
Anotace: Projev proslovený u příležitosti ocenění překladatelky D. Dobrewové cenou „Premia Bohemica“. Dobrewová překládá též českou literaturu (poezii).
online
Webarchiv
Uloženo v: -
10Bibliografie internetu
In: iRozhlas [online] -- 11. 9. 2021
Anotace: Článek o překladatelce českých knih do polštiny D. Dobrew, která získala ocenění Premia Bohemica; připojen audiozáznam reportáže.
online
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: A2 -- Roč. 17, 2021, č. 7, 31. 3., s. 21
A2larm [online] -- 31. 3. 2021
Anotace: Rozhovor se spisovatelkou a překladatelkou M. Zgustovou o románu J. Haška „Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války“, postavě Švejka a překládání...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
12Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 27. 3. 2021
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 24. 3. 2021
Anotace: Článek o překladech české poezie představuje překladové antologie a časopisy, v nichž byly publikovány překlady českých básníků; připojena...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Haló noviny -- Roč. 31, 2021, č. 34, 10. 2., příl. Literatura – Umění – Kultura, roč. 8, č. 6, s. 2
Literatura – Umění – Kultura [online] -- Roč. 8, 2021, č. 6, 10. 2.
Anotace: Portrét J. Boxbergerové přibližuje její literární i výtvarné aktivity v Česku i ve Francii.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
15Bibliografie internetu
In: Ravt [online] -- R. 2021, č. 10
Anotace: Báseň Y. Shanfeldové v překladu Z. Bałdygy; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
16Bibliografie internetu
In: Ravt [online] -- R. 2021, č. 10
Anotace: Úryvek románu L. Faulerové česky a v německém překladu J. Miesenböck; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
17Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2021, č. 2, s. 87–101
Anotace: Studie o španělských překladech české literatury. Autorka vyjmenovává specifika překladu z češtiny do španělštiny pro mexický knižní trh,...
online
DOI
Uloženo v: -
18Bibliografie internetuSoučasná bibliografie (po roce 1945)
In: Právo -- Roč. 30, 2020, č. 273, 24. 11., příl. Styl pro ženy, s. 12-[15]
Novinky.cz [online] -- 12. 12. 2020
Anotace: Rozhovor se spisovatelkou M. Zgustovou o jejích překladech české literatury do španělštiny, mj. děl J. Haška, J. Seiferta, M. Kundery nebo V....
online
Uloženo v: -
19Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 29. 9. 2020
Anotace: Zpráva o anglických překladech českých básnířek a básníků, které vyšly v zářijovém čísle anglického literárního časopisu Modern Poetry...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
20Bibliografie internetu
In: Proudy : středoevropský časopis pro vědu a literaturu [online] -- Roč. 11, 2020, č. 1, 31. 7. 2020, s. 1
Anotace: Nekrolog ve Francii působící slavistky, bohemistky a spisovatelky Hany Voisine-Jechové.
online
Webarchiv
Uloženo v: