Fasety:
-
41Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Eisner Pavel píše v Prager Presse o: Gebauer Jan a RKZ.
Uloženo v: -
42Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Oráč a smrt. Přeložil z němčiny Eisner Pavel. S doslovem: Bartoš F. M. Praha, Toužimský a Moravec 1938. „Ackermann aus Böhmen“ od: Žatce Jan...
Uloženo v: -
43Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 211, 24. 8., odpolední vydání, s. 8
Anotace: O obsahu: Židovský kalendář na rok 5699 (1938/1939) vyd. nákladem Židovských zpráv v Praze 1938; z lit. příspěvků mj. Eisner Paul, Židé a...
Uloženo v: -
44Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Saatz Johannes von – Žatce Jan ze, Oráč a smrt (Ackermann aus Böhmen). Přeložil z němčiny, úvod a poznámky napsal: Eisner Pavel. Doslov napsal:...
Uloženo v: -
45Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Pod uvedeným názvem vydává: Lifka Bohumír k výročí skonu: Šalda F. X. obsáhlý sborník. Programovým článkem je stať: Eisner Pavel, Tvář...
Uloženo v: -
46Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 80, 22. 3., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Puškin A. S., Povídky veršem a prósou. Ohlasy lidové poezie. Přeložili: Eisner Paul, Hora Josef, Křička Petr, Mathesius Bohumil, Nechvátal František,...
Uloženo v: -
47Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O slavném díle německého humanismu u nás, spise: Jan ze Žatce – Saatz Johann von „Ackermann aus Böheim“, které vyjde v překladu: Eisner Pavel...
Uloženo v: -
48Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 69, 11. 3., odpolední vydání, s. 8
Anotace: O diskusním večeru ve Společnosti Dostojevského na téma Masaryk a Dostojevskij, uspořádaném k 88. výročí narozenin TGM; shrnutí názorů Jiřího...
Uloženo v: -
49Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 64, 6. 3., odpolední vydání, s. 10
Anotace: O přednášce: Eisner Paul na filosofické fakultě Karlovy university 4. 3. 1938 o: Mann Thomas, v níž vyzdvihl etický obsah a výchovné tendence...
Uloženo v: -
50Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Ackermann aus Böhmen. Ohlášení českého vydání – prvního českého překladu staročeské německé skladby – Oráč a smrt v překladu: Eisner...
Uloženo v: -
51Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 33, 3. 2., odpolední vydání, s. 6
Anotace: II. kapitola sémantických causerií – německá idiomatická aj. slova a obraty a jejich české protějšky: Ihr dürfet keinen Bissen essen – bissig...
Uloženo v: -
52Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 33, 3. 2., odpolední vydání, s. 9
Anotace: Nové téma diskusních schůzek Literárně historické společnosti čsl.: zkoumání uměleckých prostředků v literaturách; zahájil Paul Eisner...
Uloženo v: -
53Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Světová knihovna byla obnovena v: Naklad. družstvo Máje za redakce: Štorch-Marien Otakar Má na programu: Prudhomme Sully, Marná laskání (básně...
Uloženo v: -
54Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Literárně historická společnost čs koná 1. 2. 1938 v Praze večer a má na programu přednášku: Eisner Pavel Archaismus v literatuře.
Uloženo v: -
55Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 26, 27. 1., odpolední vydání, s. 6
Anotace: I. kapitola serie sémantických causerií – německá idiomatická aj. slova a obraty a jejich české protějšky; uvveřejňované ve formě fejetonů...
Uloženo v: -
56Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 10, 11. 1., odpolední vydání, s. 8
Anotace: V glose Nicht von mir omlouvá Eisner Paul „tiskového šotka“, který připsal v nedělní Bilderbeilage der Prager Presse č. 2, str. 2, 9. 1. tuto báseň...
Uloženo v: -
57Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Kritický měsíčník -- Roč. 1, 1938, č. 4, s. 188–189
Anotace: Doporučení německých slovníků: Rippl Eugen „Tschechisch im Alltag“ a Eisner Pavel „Lebendes Tschechisch“.
Uloženo v: -
58Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Český časopis historický -- Roč. 44, 1938, s. 423
Anotace: Zpráva o vydání překladu německého skládání na půdě Čech v době: Karel IV.: „Der Ackermann aus Böhmen“. Překlad pořídil: Eisner Pavel...
Uloženo v: -
59Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
-
60Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)