Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Akord -- Roč. 14, 1947/1948, s. 76–77
Anotace: Franz Werfel: Píseň o Bernadettě. Z německého originálu přeložila: Fučíková Jitka. Vydal Vyšehrad v Praze. Cena 150 Kčs. Autor referátu knihu...
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 47, 1939, č. 410, 18. 8., s. 7
Anotace: V Italii bylo zakázáno vydávání a rozšiřování knih těchto autorů: všichni autoři židovští, dále spisy: Macchiavelli, Boccaccio, Balzac...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 169, 5. 7., odpolední vydání, s. 10
Anotace: Schmidt Adalbert, Die sudetendeutsch Dichtung der Gegenwart. Reichenberg, Sudetendeutscher Verlag Franz Kraus 1938. Obraz německé literatury v ČSR viděný...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O vydání nedokončené autobiografie: Purkyně J. E., vydal ji: Strejček Ferdinand. Dále o novém románu: Werfel Franz Höret die Stimme a jeho hře...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 254, 15. 9., odpolední vydání, s. 20
Anotace: Bezruč Petr, Schlesische Lieder. Aus den tschechischen übertragen und eingeleitet von: Fuchs Rudolf. Leipzig-Ostrau, Julius Kittls Nachfolger 1937. Nové...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 45, 1937, č. 320, 27. 6., s. 6
Anotace: O kongresu: Pen-klubu v Paříži, kde byli přítomni m. j. spisovatelé: Werfel Franz, Scheinpflugová Olga...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Kromě: Langer F. a Čapek Karel byli na sjezdu také: Kisch E. E. a Werfel Franz; na Čapkův návrh byla Praha zvolena za místo příštího sjezdu.
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O neobyčejném úspěchu hry: Werfel Franz Cesta zaslíbení, která byla provedena v N. Yorku.
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 339, 12. 12., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Ke kritice Bittnerovy koncepce protikladného kulturního vývoje českého a německého (cf. ref. o diskusi nad Bittnerovou knihou Deutsche und Tschechen...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O odkladu hry: Werfel Franz Cesta zaslíbení v New Yorku na podzim.
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O připravovaném natáčení podle románu: Werfel Franz v USA.
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 325, 27. 11., odpolední vydání, s. 4
Anotace: Zhodnocení ankety: Lidové noviny z 25. 11. 1934: na rozdíl od let minulých má převahu literatura domácí; z desíti nejčtenějších spisovatelů:...
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Část ročenky Jüdischer Almanach (red. Dr. Felix Weltsch, Vlg. Selbstwehr, Prag) věnována padesátinám: Brod Max s přípisy německých pokrokových...
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 222, 16. 8., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Německý název knihy pražského německo-židovského spisovatele: Vierzig Tage des Musa Dagh; Eisner o duchovním příbuzenství autora s: Chelčický...
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Hašek Jaroslav, Werfel Franz a Brod Max jsou zahrnuti mezi spisovatele, kteří mají být vymíceni jako „Schandliteratur“ – podle návrhu v časopisu...
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 20, 21. 1., odpolední vydání, s. 10
Anotace: O. F. o poučných závěrech, které se podávají ze soustavného shrnutí vývojové linie německé literatury v českých zemích a o vzájemných...
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 317, 19. 11., odpolední vydání, s. 6–7
Anotace: Časové úvahy nad románem pražského německo-židovského spisovatele, líčícím vyvraždění arménské menšiny Turky za 1. světové války;...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 316, 18. 11., odpolední vydání, s. 6
Anotace: O otřásajícím a přímo prorockém dojmu, kterým působila na posluchače četba úryvků z vysoce aktuálního nového románu pražského německo-židovského...
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 41, 1933, č. 299, 15. 6., s. 9
Anotace: O antologii s názvem Wein, která po podobném českém almanachu shromažďuje verše německých básníků původem z Československa. Opět ji ilustroval...
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 317, 20. 11., odpolední vydání, příl. Dichtung und Welt, č. 47, s. 3
Anotace: Scheinpflug Karel: Babylonská věž. Román. Praha, J. R. Vilímek 1932. Též srovnání „symbiotických“ románů českých a německo-českých spisovatelů,...
Uloženo v: