Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 23
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 340, 12. 12., odpolední vydání, s. 12
    Anotace: ...,nový německý nakladatelský časopis (MarsVerlag, Prag II) zaměřený na podporu česko-německého porozumění poznáváním národního písemnictví;...
    Uloženo v:
  2. 2
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Bittner, Konrad, 1890–1967
    In: Germanoslavica -- Roč. 3, 1935, č. 1/2, s. 219–220
    Anotace: Jilek Heinrich, Jaroslav Durychs Wallenstein. Studie. Jahrbücher für Kultur und Geschichte der Slaven 9, 1933, č. 4, 596–609. Breslau, Priebatzel 1933....
    Uloženo v:
  3. 3
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Pick, Otto, 1887–1940
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 313, 15. 11., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: K německému vydání Malé valdštejnské trilogie (Rekviem) od: Durych Jaroslav ve vzorném překladu: Eisner Paul; stručné hodnocení tohoto geniálního...
    Uloženo v:
  4. 4
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 304, 6. 11., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: ...malá švýcarská antologie z české literatury, jež vyšla jako příloha bernského časopisu Bund z 4. 11. 1934 s ukázkami tvorby: Langer František,...
    Uloženo v:
  5. 5
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Rieger, Erwin
    In: Prager Rundschau -- Roč. 4, 1934, č. 5, říjen, s. 388–390
    Anotace: O německém překladu trilogie Bloudění od: Durych Jaroslav.
    Uloženo v:
  6. 6
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 260, 23. 9., odpolední vydání, s. 10
    Anotace: K vydání připravené německé překlady z české prózy: Durych Jaroslav, Die Kartauze von Walditz (=Rekviem) s ilustracemi: Kubín Alfred v nakl....
    Uloženo v:
  7. 7
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 234, 28. 8., odpolední vydání, s. 5
    Anotace: ...je německý název „menší valdštejnské trilogie“, Rekviem: Durych Jaroslav; vyšla v nakl. Verlag R. Piper u. Co., München.
    Uloženo v:
  8. 8
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 211, 5. 8., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: ...Dargestellt von frührenden Schriftstellern des Inn- und Auslandes (Freiburg i. B., Herder u. Co. 1933), sborník obsahující většinou stati o katolické...
    Uloženo v:
  9. 9
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 140, 25. 5., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Stať: Jilek Heinrich v Jahrbücher für Kultur und Geschichte der Slaven (N. E., Bd. IX, Hft. IV, 1933); tamtéž: Treimer Karl, Germanische Literatureinflüsse...
    Uloženo v:
  10. 10
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 38, 8. 2., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: O německé kritice: Durych Jaroslav trilogie Bloudění, přeložené do němčiny pod názvem „Friedland. Wallenstein-Roman“; Mann Thomas o universálním...
    Uloženo v:
  11. 11
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: České slovo -- Roč. 25, 1933, č. 275, 23. 11., s. 7
    Anotace: V poznámce se cituje, co o tom píše pražský německý list Bohemia v referátu o německém překladu Bloudění od: Durych Jaroslav.
    Uloženo v:
  12. 12
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 285, 17. 10., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: O německém překladu: Durych Jaroslav valdštejnské trilogie, „Friedland. Ein Wallenstein-Roman“ pojednává stať: Eisner Paul v sešitě 14 revue...
    Uloženo v:
  13. 13
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: České slovo -- Roč. 25, 1933, č. 225, 24. 9., s. 9
    Anotace: Eisner Pavel přeložil Durychův román Bloudění, který vyjde v Mnichově. Durych Jaroslav.
    Uloženo v:
  14. 14
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 255, 17. 9., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Na programu pražského německého literárně-politického cyklu přednášek a diskusních večerů na sezonu od 9. 10. 1933 do 12. 3. 1934 jsou mj....
    Uloženo v:
  15. 15
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 118, 29. 4., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: O slovinském překladu Sedmikrásky (Marjetica) od: Kozak Ferda s úvodním slovem překladatelovým (Ljubljana, Jugoslovanska Knjigarna); též o nezájmu...
    Uloženo v:
  16. 16
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: České slovo -- Roč. 23, 1931, č. 186, 11. 8., s. 8
    Anotace: O románu Bloudění od: Durych Jaroslav, který vyjde slovinsky v překladu: Kozak Ferdo; toto dílo překládá do němčiny Eisner Pavel.
    Uloženo v:
  17. 17
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 106, 18. 4., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: K esejům: Hausenstein Wilhelm „Betrachtung über Prag“ v berlínské revui Neue Rundschau (duben 1931); srovnání básnického pohledu a dojmu z cizího...
    Uloženo v:
  18. 18
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 108, 18. 4., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: O zahraničních úspěších díla: Durych Jaroslav: v Německu se připravuje překlad „velké“ a „malé“ trilogie valdštejnské, do polštiny přeložena...
    Uloženo v:
  19. 19
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: České slovo -- Roč. 22, 1930, č. 88, 12. 4., s. 6
    Anotace: Román Bloudění od: Durych Jaroslav přeložil do němčiny Eisner Pavel; překlad vyjde v Německu.
    Uloženo v:
  20. 20
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Maras, Walter
    In: Witiko -- Roč. 2, 1929, s. 68–69
    Anotace: Ve skupině Wege und Irrwege stručná charakteristika těchto literárních novinek: Durych J., Vzpomínky z mládí (Kuncíř L. 1928); Kytlicová Pavla,...
    Uloženo v: