Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Ortner Hermann Heinz se zúčastní 17. 3. 1944 premiéry své hry Isabella Španělská v Českém lidovém divadle v Brně.
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Brentano Clemens zem. 28. 7. 1842; tento představitel německé romantiky žil také nějakou dobu na zámečku v Bukovanech u Písku a 1811–1814 v Praze;...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 47, 1939, č. 333, 7. 7., s. 7
Anotace: O obsahu posledního dvojsešitu: Kritický měsíčník, zejména o článku: Černý Václav, který kritisuje snahu po omezování počtu časopisů...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: K chystanému otevření německého divadla v Paříži pod vedením: Blum Robert, upravovatele francouzských divadelních her pro německé scény,...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Venkov -- Roč. 33, 1938, č. 117, 19. 5., s. 7
Anotace: O českém filmu Ducháček to zařídí, který na motivy divadelní hry autorů: Oesterreicher Rudolf a Bernauer Rudolf, natočil režisér K. Lamač;...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 346, 18. 12., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Žatce Jan ze. O scénickém provedení české staroněmecké skladby demokratickým klubem Die Tat v režii dr. Georga Terramareho 16. 12. 1937 v pražském...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 274, 5. 10., odpolední vydání, s. 4
Anotace: Paskvil na nacistickou „purifikaci“ německé divadelní terminologie, kterou zavedlo jako první v Československu chebské německé divadlo.
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Divadelní hra pražského německého dramatika Rudolfa Sterna „Vormärz“, čerpající látku z předbřeznového českého období a revolučního roku...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 45, 1937, č. 32, 19. 1., s. 11
Anotace: V Bratislavě zakázala policie hru Der schiefe Hut, protože se dotýká představitelů spojeneckých i našeho státu. V Praze a Brně nebylo proti...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: U Blok -- Roč. 2, 1937, s. 82–87
Anotace: Z němčiny přeložil Ant. Machander.
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Slavische Rundschau -- Roč. 9, 1937, č. 1, s. 32–36
Anotace: O současné jihoslovanské dramatické tvorbě, o tradičním vlivu německé a ruské dramaturgie a o české účasti na jihoslovanském divadelním...
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O: Wernerově hře, která dosáhla již 70 repriz v Národním divadle, byla přeložena a je hrána v mnoha zemích – Bulharsku, Rumunsku, Jugoslávii,...
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Listy -- Roč. 4, 1936, č. 12, 24. 9., s. 286–291
Anotace: O devátém mezinárodním divadelním kongresu a výstavě divadelního umění ve Vídni.
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O divadelním programu: Klub českých a německých divadelních pracovníků v Praze pro nejbližší dobu.
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Germanoslavica -- Roč. 3, 1935, č. 3/4, s. 467–468
Anotace: Hebbel Fr.: Agnes Bernauer. Drama. Úvod napsal: Krejčí Jan. Deutsche Lektüre, sv. 29. Praha, Státní nakladatelství 1934. Ve stručném úvodu k...
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Germanoslavica -- Roč. 3, 1935, č. 1, s. 134–142
Anotace: Stručně o pozdních překladech: Goethe J. W. dramat u nás: podrobnosti o literární činnosti: Třemšínský Budislav (vl. jm. : Bach Gustav) jako...
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Zeitschrift für slavische Philologie -- Roč. 11, 1934, s. 54–72
Anotace: Vyčerpávající bibliografie českých a slovenských překladů divadelních her a prózy: Kotzebue August von s uvedením bližších údajů o překladatelích,...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Zeitschrift für slavische Philologie -- Roč. 11, 1934, s. 54–72
Anotace: Vyčerpávající bibliografie českých a slovenských překladů divadelních her a prózy: Kotzebue August von s uvedením bližších údajů o překladatelích,...
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Zeitschrift für slavische Philologie -- Roč. 11, 1934, s. 54–72
Anotace: Vyčerpávající bibliografie českých a slovenských překladů divadelních her a prózy: Kotzebue August von s uvedením bližších údajů o překladatelích,...
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Zeitschrift für slavische Philologie -- Roč. 11, 1934, s. 54–72
Anotace: Vyčerpávající bibliografie českých a slovenských překladů divadelních her a prózy: Kotzebue August von s udáním bližších údajů a překladatelích,...
Uloženo v: