Fasety:
-
1Săobščenie za mpemomo češko muzikalno VăzraždaneСъобщение за mpemomo чешко музикално ВъзражданеSoučasná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- 2022, č. 3/4, s. 26
Anotace: Překlad eseje I. M. Jirouse „Zpráva o třetím českém hudebním obrození“.
Uloženo v: -
2Egon Bondi – apologet i teoretik na češkija ăndrgraundЕгон Бонди – апологет и теоретик на чешкия ъндърграундSoučasná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- 2022, č. 3/4, s. 90–112
Anotace: Překlad studie z monografie „K interpretaci české podzemní a undergroundové literatury 1948 – 1989“, v níž se M. Machovec pokouší definovat underground...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Sofija : Bochemija klub : Ergo, 2021.
Anotace: Soubor povídek; s poznámkou autora (přední záložka) a s bio-bibliografickou poznámkou o autorovi (zadní záložka, s fot.).
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Sofija : Ergo : Bochemija klub, 2021.
Anotace: Soubor fejetonů a esejí V. Macury v bulharském překladu; s doslovem P. Janouška (s. 311–323).
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- 2021, č. 3/4, s. 151–155
Anotace: Rozhovor s M. Christovem o jeho nakladatelství Ergo, které vydává mj. i řadu překladů českých knih; Christov zmiňuje také činnost Ministerstva...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Biografická poznámka o autorovi.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Biografická poznámka o autorovi.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2017, č. 1, s. 83–91
Anotace: Soubor zpráv o akcích a událostech spojených s česko-bulharskými vztahy, mj. o vydání bulharského překladu románu „Dějiny světla“ J. Němce.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Bibliografie bulharské literárněvědně orientované bohemistky a překladatelky A. Penčevy.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Homo bohemicus -- R. 2017, č. 4, s. 61–71
Anotace: Rozhovor s bulharskou literárněvědně orientovanou bohemistkou a překladatelkou A. Penčevou zejm. o jejích zkušenostech s překládáním české...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Homo bohemicus -- R. 2015, č. 1/2, s. 60–64
Anotace: Překlad fejetonu V. Vokolka ze sborníku „Hospody a pivo v české společnosti“.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Medailon bulharské básnířky českého původu L. Kasărové; připojena bibliografická poznámka.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Macha, Karel Chinek.Izbrano -- Sofija : Paradox : Bochemija klub, 2013 -- 978-954-553-167-5 -- S. 290–294
Anotace: Komentář k próze v bulharském vydání díla K. H. Máchy; s uvedeným komentářem k poezii.
Uloženo v: