Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Vysoká škola kreativní komunikace, 2023.
Anotace: Sborník ze stejnojmenné konference věnovaný ženskému elementu v literatuře, ženám spisovatelkám i ženským literárním postavám především...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2017, č. 2/3, s. 7–12
Anotace: Studie na příkladech úryvků z originálů i překladů textů literárních děl ukazuje problematiku překladu oslovení s expresivním zabarvením.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2016, č. 1/2, s. 82–91
Anotace: Studie se zabývá pobytem V. D. Stojanova v Praze, jeho styky s osobnostmi českého kulturního i politického života a zejména možnými důvody,...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2016, č. 1/2, s. 53–63
Anotace: Studie se zabývá překladem frazeologismů a okazionalismů v českých a slovenských překladech bulharského básníka P. Javorova.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
-
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Medailon bulharské básnířky českého původu L. Kasărové; připojena bibliografická poznámka.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Homo bohemicus -- R. 2014, č. 2, s. 30–31
Anotace: Recenze J. Hory na výbor z básní L. Kasărové „Hlasy z básnického díla“. Jedná se o bulharský překlad z osobního fondu L. Kasărové.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Homo bohemicus -- R. 2014, č. 2, s. 31–35
Anotace: Recenze od J. Heidenreicha (J. Dolanského) na výbor z básní L. Kasărové „Hlasy z básnického díla“. Jedná se o bulharský překlad z osobního...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2014, č. 2, s. 17–23
Anotace: Předmluva k českému výboru z básní L. Kasărové „Hlasy z básnického díla“. Jedná se o bulharský překlad z osobního fondu L. Kasărové.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Homo bohemicus -- R. 2014, č. 2, s. 24–26
Anotace: Recenze od F. Tichého na český výbor z básní L. Kasărové „Hlasy z básnického díla“. Jedná se o bulharský překlad z osobního fondu L. Kasărové.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Homo bohemicus -- R. 2014, č. 2, s. 27–29
Anotace: Recenze na český výbor z básní L. Kasărové „Hlasy z básnického díla“. Jedná se o bulharský překlad z osobního fondu L. Kasărové.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2009, č. 1, s. 4–6
Anotace: Úvodní slovo editora k tematickému zaměření čísla přinášejícího zejména blok bulharských překladů uvedených textů šesti českých autorů;...
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Sborník příspěvků ze stejnojmenného česko-bulharského mezioborového sympozia, s oddíly: V soukolí historických proměn (s. 19–46); Ideologie...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2008, č. 2/3, s. 138–143
Anotace: Referát o uvedené konferenci, s komentovaným přehledem příspěvků.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Úvod k zrcadlovému česko-bulharskému vyd. antologie; s medailony vybraných básníků (vždy na úvod k ukázkám z jejich tvorby, s fot.), s medailonky...
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nezval, Vítězslav.Kato dve kapki voda -- Sofija : Cheron Pres, 2008 -- s. 3–7
Anotace: Předmluva.
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2008, č. 4, s. 100–102
Anotace: Informativní článek a konferencích a doprovodných akcích pořádaných v rámci 30. výročí slovanské filologie na plovdivské univerzitě Pajsij...
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
-
19Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Redakční referát o promoci tří čísel Homo bohemicus a uvedeného překladu Weinerových povídek; s fotoreportáží (s. 192–193).
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)