Fasety:
-
1Bibliografie internetu
-
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 12, 2016, č. 1, s. 46–50
Anotace: Studie vznikla v rámci projektu Staroseverské motivy v novodobém literárním zpracování.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Academia, 2011.
Anotace: Monografie na základě doktorské disertace obhájené v roce 2008 na FF UK; – s Úvodem (s. 7–26) a s částmi: Hermann Bahr – kritik moderny, organizátor,...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Český časopis historický -- Roč. 103, 2005, č. 3, s. 713–714
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Česká literatura -- Roč. 53, 2005, č. 5, s. 637–653
Anotace: Studie o recepci idejí J. G. Herdera v českých podmínkách – především v období tzv. národního obrození, v úvahách T. G. Masaryka, E. Rádla...
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
-
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Svazek obsahuje autorčino slovo Úvodem (s. 7–14), její studie: Životopis Gustava Eima (s. 15–60), Osobnost Gustava Eima v korespondenci (Gustav Eim,...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Alternativa nova -- Roč. 2, 1996, č. 10, 15. 6., s. 1
Anotace: Vzpomínkový fejeton – medailon překladatele české poezie do němčiny (mj. básní: Machar Josef Svatopluk, Březina Otokar, Vrchlický Jaroslav -...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slezský sborník -- Roč. 90, 1992, č. 3/4, 10. 12., s. 297–298
Anotace: Přehled obsahu sborníku; mj o stati autorů: Pírko František a Pírková Vlasta o: Albert Eduard, zakladateli české chirurgie a příteli: Vrchlický...
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Proglas -- Roč. 1, 1990, č. 8, s. 94–96
Anotace: O českých překladech básně J. W. G. Ein Gleiches (Wanderers Nachtlied, 2; se souborem českých překladů této básně (Skoumal Aloys, Nebeský...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zprávy Spolku českých bibliofilů v Praze -- R. 1984, č. 3, s. 80–81
Anotace: Srovnání Poutníkovy noční písně Über allen Gipfeln v překladu: Vrchlický Jaroslav a Albert Eduard.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Čs. spisovatel, 1982.
Anotace: Výbor obsahuje studie První čtvrttisíciletí našeho literárního života, Vztahy latinského a německého písemnictví k české literární kultuře...
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1965.
Anotace: Svazek obsahuje 817 dopisů z let 1857–1891 adresovaných různým adresátům; s dodatky k Dopisům I, vysvětlivkami, seznamem adresátů a jmenným...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Estetická výchova -- Roč. 1, 1959, č. 7, září, s. 215–221
Anotace: Úryvek z knihy „K otázkám estetické výchovy na vysokých školách“.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Přehled titulů vydaných ČSAV.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidová demokracie -- Roč. 12, 1956, č. 17, 19. 1., s. 3
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Česká literatura -- Roč. 3, 1955, č. 4, 30. 12., s. 393–394
Anotace: Opravy s doplňky k vysvětlivkám B. Knoesla ve svazku vzájemné korespondence.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Albert Eduard nar. 20. 1. 1841 v Žamberku, zem. 25. 9. 1900, překládal české básně do němčiny, celou Kytici od: Erben K. J. vydal německy a v...
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Juraj Strossmayer poděkoval Moravsko-slezské Besedě za projev k biskupskému jubileu. Syn prof. Jiřího Alberta je Němec. Knihovnu asi zdědí: Vrchlický...
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: M. j. : Vrchlický Jaroslav chystá do tisku básně prof. : Alberta. Český list útočí na: Kvapil Jaroslav, který jistě odpoví.
Uloženo v: