Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 37, 2024, č. 24, 29. 1., s. 7
Lidovky.cz [online] -- 3. 2. 2024
Anotace: Rozhovor s V. Tafou z albánského nakladatelství Ombra o překladech české literatury do albánštiny.
online
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy -- Roč. 53, 2023, č. 5, 12. 10., s. 18–19
Anotace: Vzpomínka na setkání s novinářem a politikem J. Pelikánem v Belgii (kam autor emigroval) na počátku 80. let, na které Pelikán přivezl básnickou...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 2023, č. 235, 10. 10., s. 9
Lidovky.cz [online] -- 12. 10. 2023
Anotace: Rozhovor s íránským literárním agentem a nakladatelem M. Jafarim, který vydává perské překlady českých literárních děl, v poslední době...
online
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Právo -- Roč. 33, 2023, č. 224, 26. 9., s. 17
Novinky.cz [online] -- 27. 9. 2023
Anotace: Rozhovor s korejským bohemistou a překladatelem K. Kimem o postavení české literatury v Jižní Koreji.
online
Uloženo v: -
5Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 15. 6. 2023
Anotace: Článek o recepci české literatury v Íránu a jejích překladech; připojena bio-bibliografická poznámka (M. Khademi).
online
Webarchiv
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Host -- Roč. 39, 2023, č. 6, 9. 6., s. [80]
Anotace: Sloupek shrnující historii vydávání české literatury v Itálii od poloviny padesátých let 20. století do současnosti.
Uloženo v: -
7Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 15. 2. 2023
Anotace: Článek o recepci české literatury v Itálii a jejích překladech. Jmenuje italská nakladatelství, která knihy českých autorů vydávaly nebo...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
8Bibliografie internetu
In: H7O [online] -- 14. 12. 2022
Anotace: Rozhovor s M. Zgustovou, mj. o knize „Potmě jsme se viděli lépe“, životě v exilu a překládání z češtiny do španělštiny a katalánštiny (mj....
online
Webarchiv
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Právo -- Roč. 32, 2022, č. 289, 13. 12., s. 17
Anotace: Reportáž z výstavy „Česká literatura v překladu“.
Uloženo v: -
10Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 26. 8. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury (mj. níže uvedených autorů), uvedených překladatelích a jejich práci; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 35, 2022, č. 167, 20. 7., s. 7
Anotace: Rozhovor s polským bohemistou, překladatelem a spisovatelem A. Kaczorowskim.
Uloženo v: -
12Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 28. 6. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury a jejích překladech do japonštiny, mj. představuje japonské překladatele a jejich práci; připojena bio-bibliografická...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 33, 2022, č. 12, 9. 6., s. 9
Anotace: Článek o autorově pátrání po českých artefaktech v bazarech a antikvariátech v arizonském městě Tucson, mj. zmíněny nalezené anglické překlady...
Uloženo v: -
14Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 24. 5. 2022
Anotace: Článek o recepci a překladech české literatury do arabštiny a institucích, které zprostředkovávají kulturní vztahy; připojena bio-bibliografická...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
15Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 22. 4. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury v zemích iberoamerického kulturního okruhu a jejích překladech. Autorka v závěru zmiňuje instituce věnující...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
16Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 3. 3. 2022
Anotace: Článek o překladech české literatury do němčiny a překladatelské a propagátorské činnosti germanobohemistů v druhé polovině 20. století;...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Transfery recepce : česká literatura ve světě a světová literatura v Česku v období 1989–2020 -- S. 230–289
Anotace: Studie, v níž je nejprve stručně představena plejáda překladů souboru povídek M. Kundery „Směšné lásky“ do různých překladů; druhá část...
Uloženo v: -
18Bibliografie internetu
In: Knihovna [online] -- Roč. 33, 2022, č. 1, s. 57–70
Anotace: Článek o recepci české literatury v Polsku; zaměřuje se na proměny recepce po roce 2010. Představuje je pomocí grafů z marketingového, mediálního...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 34, 2021, č. 244, 21. 10., s. 7
Anotace: Zpráva o úmrtí překladatele děl M. Kundery do francouzštiny M. Hirsche.
Uloženo v: -
20Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 16. 7. 2021
Anotace: Článek o české literatuře na francouzském knižním trhu; připojen videozáznam o francouzském vydání komiksu „Drak nikdy nespí“, v závěru...
online
Webarchiv
Uloženo v: