Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William – Vere, Edward de.Sonnets = Sonety -- [Praha] : Nová vlna, 2015 -- 978-80-85845-48-8 -- S. 169–219
Anotace: Doslov překladatele Miloslava Uličného pojednávající o překladech Shakespearových sonetů, zvláště v české tradici, mj. kritizující překlad...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 4, 1960/1961, č. 25, 21. 6. 1961, s. 2
Anotace: Článek srovnávající překlady „Romea a Julie“ W. Shakespeara od Z. Urbánka a E. A. Saudka.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 3, 1959/1960, č. 13, 20. 1. 1960, s. 6
Anotace: Článek srovnává překlady Shakespearova „Hamleta“ od Z. Urbánka a E. A. Saudka.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
-
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Divadlo -- Roč. 10, 1959, č. 2, únor, s. 163–165
Anotace: Poznámky k překladům divadelních her W. Shakespeara od E. A. Saudka.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 2, 1958/1959, č. 9/10, 10. 12. 1958, s. 8
Anotace: Recenze.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Květen -- Roč. 1, 1955/1956, č. 4, 8. 12. 1955, s. 97–98
Anotace: Stať o oblasti soudobého překladatelství.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Rudé právo -- Roč. 35, 1955, č. 212, 2. 8., s. 3
Anotace: U příležitosti udělení státní ceny za překlad.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Divadlo -- Roč. 6, 1955, č. 7, červenec, s. 558–560; č. 8, srpen, s. 637–644; č. 9, září, s. 712–714; č. 10, říjen, s. 799–801
Anotace: Referát o překladech divadelních her, proslovený na plenární schůzi Kruhu překladatelů dne 24. 5. 1955.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 3, 1954, č. 42, 16. 10., s. 10
Anotace: Medailon překladatele Shakespearova díla k jeho padesátinám.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Divadlo -- Roč. 5, 1954, č. 10, říjen, s. 934–941
Anotace: Studie o shakespearovských překladech E. A. Saudka – v širším kontextu české překladatelské tradice a v kontextu Saudkových překladú z jiných...
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Divadlo -- Roč. 5, 1954, č. 4, duben, s. 374–376
Anotace: Poznámky o divadelních překladech – především španělských autorů.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Divadlo -- Roč. 2, 1951, č. 1, leden, s. 122–123
Anotace: Poznámky k Saudkově překladu divadelní hry W. Shakespeara „Romeo a Julie“.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Otázky divadla a filmu -- Roč. 4, 1948/1949, č. 1/2, s. 107–111
Anotace: Recenze překladu divadelní hry.
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Lidové noviny -- Roč. 49, 1941, č. 72, 9. 2., s. 10
Anotace: Podle zprávy jej pořídil: Skoumal Aloys, který však pouze kryl: Saudek Erich, jenž nesměl za okupace jako Žid publikovat. Shakespeare William.
Uloženo v: