Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: Ostravan.cz [online] -- 19. 3. 2024
Anotace: Článek o literárním turné P. Hrušky po Spojených státech (19. 3. – 8. 4. 2024), kde básník vystoupí společně s několika americkými básníky...
online
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bohemica litteraria -- Roč. 26, 2023, č. 1, 30. 6., s. 89–108
Anotace: Studie o české kramářské písni o Petrovi z Provence a krásné Mageloně, která má původ v anonymním pozdně středověkém francouzském románu;...
online
DOI
Uloženo v: -
3Bohemistické konsorcium
-
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: World Literature Studies -- Vol. 14 (31), 2022, n. 2, červen, s. 115–118
Anotace: Recenze.
online
DOI
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Translation under communism -- S. 315–349
Anotace: Studie, v níž jsou popsány okolnosti pobytu amerického básníka A. Ginsberga v Praze na jaře roku 1965 nejen z hlediska překladu jeho básní, ale...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Karolinum Press, 2022.
Anotace: Sbírka sonetů J. Zábrany přeložená do angličtiny; s uvedeným doslovem překladatele.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Pardubice : Knihy s úsměvem, 2022.
Anotace: Česko-anglické vydání básnické skladby; s uvedeným doslovem a biografickými poznámkami o překladatelích (s. 177, též na záložkách).
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy filologické -- Roč. 145, 2022, č. 3/4, s. 465–468
Anotace: Recenze; autorka mj. porovnává dílčí změny v anglickém překladu publikace (původně vydané česky v roce 2015).
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy filologické -- Roč. 145, 2022, č. 1/2, s. 249–251
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: World Literature Studies -- Vol. 13 (30), 2021, n. 3, 30. 9., s. 2–55
Anotace: Studie přibližuje fungování českého nakladatelství Družstevní práce za 2. světové války. Text se soustředí především na díla nizozemských...
online
DOI
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slavica Litteraria -- Roč. 24, 2021, č. 1, 30. 6., s. 21–31
Anotace: Studie přináší přehled a analýzu anglických překladů básní J. Kollára.
online
DOI
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bohemistyka -- Roč. 21, 2021, č. 1, s. 47–66
Anotace: Studie o specifikách procesu překladu literárních textů zaměřených na prezentaci dějin, kultury a identity jednoho národa (nationally oriented)...
online
DOI
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lamentation for 77, 297 victims -- S. 62–64
Anotace: Poznámka překladatele o jeho vztahu k Weilovu dílu a práci na překladu „Žalozpěvu za 77 297 obětí“, zmíněni jsou též další čeští spisovatelé...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Holan, Vladimír -- S. 109–111, 115–117
Anotace: Doslov k dvojjazyčnému vydání básnického cyklu V. Holana „Noc s Hamletem“ a „Noc s Ofélií“, obsahující nejen nástin její interpretace Holanova...
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Zlín : Archa, 2021.
Anotace: Soubor jednovětých básní zachycujících podstatu poezie, v překladu M. Třeštíka, u každé básně je otištěn též originál textu a překlad...
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Institut umění – Divadelní ústav, 2021.
Anotace: Monografie, v níž je podrobně popsána historie uvedení opery „Švýcarská rodina“ skladatele J. Weigla v pražském Stavovském divadle v překladu...
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy filologické -- Roč. 144, 2021, č. 1/2, s. 221–227
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovo a smysl -- Roč. 18, 2021, č. 38, s. [13]–30
Anotace: Studie rekonstruující krátkou kariéru R. Selviho jako překladatele české poezie do italštiny na základě archivních dokumentů a recenzí publikovaných...
DOI
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Brno : Moravská zemská knihovna v Brně, 2021.
Anotace: Kolektivní monografie přináší přehled problematiky překladu české literatury do angličtiny včetně Bibliografie české literatury v anglických...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Česká literatura v anglických překladech : 1989–2020 = Czech literature in English translation : 1989–2020 -- S. 15–45, 46–78
Anotace: Studie krátce shrnuje překladovou činnost před rokem 1989, především činnost P. Rotha, a dále představuje strategie překladu českých textů...
Uloženo v: