Fasety:
-
1Databáze zahraničních bohemik
-
2Databáze zahraničních bohemik
-
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: První sníh = Première neige -- S. 10–14
Anotace: Doslov k dvojjazyčnému vydání básní S. Renaudové a B. Reynka o Grenoblu a o tom, jak na jejich společnou básnickou tvorbu působil sníh.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Otokar Fischer (1883–1938) : ein Prager Intellektueller zwischen Dichtung und Wissenschaft -- S. 121–145
Anotace: Studie analyzuje pasáže v korespondenci O. Fischera vyjadřující se k tématům národnosti, židovství a národní identity (též v jeho poezii);...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Ludíková, Věra.Je jaro = E’primavera = Det er vår = Došla vesna = Dimusim semi = Nalěćo je = Het is lente = Tavasz van = Riturádž = O jevend odgeľa = Var esse coepit = Estas printempo = Chun -- Ústí nad Orlicí : Grantis, 2019 -- 978-80-86619-64-4 -- S. 6–7
Anotace: Předmluva k vydání překladů autorčiny básně v próze, rozšířenému o nové jazyky (datováno „duben 2019“); s uvedeným doslovem (následovaným...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Motýl, Petr.Jako černá perla v uhlí -- Ostrava : Protimluv, 2018 -- 978-80-87485-57-6 -- S. 5–6
Anotace: Předmluva; s bibliografickou poznámkou (s. 85–88); s překlady Petra Krále (s. 92–95); s glosou Petra Krále (s. 97–100); s glosou Roberta Antropia...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Dvorský, Stanislav – Síkora, Michal – Turnovský, Pavel.Amalgamy = Amalgames -- Praha : Trigon, 2018 -- 978-80-87908-28-0 -- S. 51–52
Anotace: Ediční poznámka k souboru básní a kreseb; s její francouzskou verzí (s. 53–54).
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Podzimní motýli = Papillons d'automne -- S. 82–89
Anotace: Doslov ke sbírce básní B. Reynka „Podzimní motýli“ a k jejímu překladu do francouzštiny.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Sborník Národního muzea v Praze. Řada C – Literární historie -- Sv. 61, 2016, č. 1/2, s. 29–36
Anotace: Studie se věnuje francouzské básní H. Jelínka „Laryngiada“. V návrhu překladu některých klíčových strof se autor článku pokusil skladbu pochopit...
online
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Sborník Národního muzea v Praze. Řada C – Literární historie -- Sv. 61, 2016, č. 1/2, s. 37–42
Anotace: Kritická studie se zabývá překlady čtyř básní F. Gellnera vybraných H. Jelínkem do jeho antologie. Autor se věnuje obrazu F. Gellnera skrze...
online
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Trigon, 2015.
Anotace: Kniha představuje více než 150 barevných kreseb Veroniky Holcové z let 1997–2015, kresby svými básnickými texty a komentáři doprovodili D. Ž....
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svět literatury -- Roč. 25, 2015, s. 74–83
Anotace: Studie pojednává o cestě P. Soupaulta do Prahy v květnu 1927, o jeho vztazích s představiteli československé meziválečné avantgardy. Autorka...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Březina, Otokar.Básnické spisy -- Červený Kostelec : Pavel Mervart, 2013 -- 978-80-7465-083-3 -- s. 11–15
Anotace: Předmluva k česko-latinskému zrcadlovému vydání kompletního básnického díla Otokara Březiny (česky na s. 16–19); – též s předmluvou editora.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Březina, Otokar.Moje matka -- Svitavy : Český esperantský svaz ; Jaroměřice nad Rokytnou : Společnost Otokara Březiny, 2013 -- 978-80-260-4386-7 -- S. 8–11
Anotace: Předmluva v češtině, esperantu, angličtině a italštině; s českou a esperantskou ediční poznámkou (s. 34 a 35), uvedeným Poděkováním a se...
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Meas, Alena.Piliers = Pilíře -- Praha : Literární salon ; Saint-Mammés : Á verse, 2012 -- s. 6–9
Anotace: Předmluva k zrcadlovému česko-francouzskému vydání básní české autorky píšící francouzsky; – s medailonem autorky (s. [90]-[91]); s komentářem...
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Gallery, 2010.
Anotace: Dvojjazyčná výpravná publikace vycházející u příležitosti retrospektivní výstavy Karla Zlína, s bohatým obrazovým a fotografickým doprovodem;...
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Hejda, Zbyněk.Abord de la mort -- Les Cabannes : Fissile, 2010 -- 978-2-916164-42-7 -- S. 93-[99]
Anotace: Vysvětlující poznámky k francouzskému překladu básnické sbírky a dvou básní v próze Zbyňka Hejdy.
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
Nakladatelské údaje: Paris : Institut d'études slaves, 2009.
Anotace: Monografie francouzského bohemisty, představující tamnímu publiku osobnost a dílo V. Holana; obsahuje průběžně zařazovanou antologii básní...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Doslov k zrcadlovému francouzsko-českému vyd. dvou souborů překladů básní S. Renaudové: Tušený úsvit (poprvé v r. 1981 v PNP pro Spolek českých...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada romanistická (L). Études romanes de Brno -- Roč. 56, 2007, sv. 37, č. 28, s. 57–67
Anotace: Studie.
online
Uloženo v: