Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 22
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autoři: Galmiche, Xavier, 1963–, Pokorná Korytarová, Lenka, 1985–, Kubíček, Tomáš, 1966–
    Nakladatelské údaje: Brno : Moravská zemská knihovna v Brně, 2021.
    Anotace: Kolektivní monografie mapující zájem o překlady českých děl K. Čapka, J. Haška, V. Havla, B. Hrabala a M. Kundery do francouzštiny stejně jako...
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Pokorná Korytarová, Lenka, 1985–
    In: Česká literatura ve francouzských překladech : 1989–2020 = La littérature tchèque et ses traductions en français : 1989–2020 -- S. 109–141
    Anotace: Studie představující komentář k bibliografii české literatury ve francouzských překladech, v němž je pozornost věnována jednak metodologii...
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Nakladatelské údaje: Prague : Centre tchèque de Paris en partenariat avec l’Ambassade de la République tchèque en France et CzechLit – Centre littéraire tchèque, 2020.
    Anotace: Katalog s přehledem české literatury přeložené do francouzštiny; s předmluvou M. Fleischmanna (s. 3).
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Łysohorsky, Óndra, 1905–1989
    In: Zpravodaj Centra Óndry Łysohorského -- R. 2019, č. 2, s. 2–3
    Anotace: Báseň s francouzským překladem (s. 3); s věnováním „Pierrowi Garnierowi“; s datací „Sliač, 7. 6. 1958“.
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Łysohorsky, Óndra, 1905–1989
    In: Zpravodaj Centra Óndry Łysohorského -- R. 2019, č. 2, s. 8
    Anotace: Báseň s francouzským překladem; s datací „16. 2. 1934“.
    Uloženo v:
  6. 6
    Bibliografie internetu
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Meunier, Benoît, 1977–
    In: iLiteratura [online] -- 5. 10. 2018
    Anotace: Studie o překladech románu J. Haška „Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války“ do francouzštiny.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Meunier, Benoît, 1977–
    In: Podzimní motýli = Papillons d'automne -- S. 82–89
    Anotace: Doslov ke sbírce básní B. Reynka „Podzimní motýli“ a k jejímu překladu do francouzštiny.
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Šidáková Fialová, Alena, 1979–
    Nakladatelské údaje: Brno : Centre littéraire tchèque, 2018.
    Anotace: Informační publikace představující výběr českých próz přeložených do francouzštiny od roku 1989 do roku 2018 vždy s medailonem o autorovi,...
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Šidáková Fialová, Alena, 1979–
    In: À traduire : romans et nouvelles tchèques du troisième millénaire -- S. 4–15
    Anotace: Studie představující vývoj české prózy od roku 1989 s důrazem na autory překládané do francouzštiny.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Databáze zahraničních bohemik
    Hlavní autoři: Dobiáš, Dalibor, 1977–, Gauthier, Cécile, 1978–
    In: Auerbach, Grigorovitch, NěmcováReims : Épure – Éditions et presses universitaires de Reims, 2017 -- 978-2-37496-030-2 -- S. 223–233
    Anotace: Stať k francouzskému překladu „Divé Báry“ Boženy Němcové; s uvedenou předmluvou, uvedeným doslovem o venkovské próze poloviny 19. století,...
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Galmiche, Xavier, 1963–
    In: Sborník Národního muzea v Praze. Řada C – Literární historie -- Sv. 61, 2016, č. 1/2, s. 29–36
    Anotace: Studie se věnuje francouzské básní H. Jelínka „Laryngiada“. V návrhu překladu některých klíčových strof se autor článku pokusil skladbu pochopit...
    online
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Boutan, Jean
    In: Sborník Národního muzea v Praze. Řada C – Literární historie -- Sv. 61, 2016, č. 1/2, s. 37–42
    Anotace: Kritická studie se zabývá překlady čtyř básní F. Gellnera vybraných H. Jelínkem do jeho antologie. Autor se věnuje obrazu F. Gellnera skrze...
    online
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Databáze zahraničních bohemik
    Hlavní autoři: Zatloukal, Jan, 1978–, Čep, Jan, 1902–1974
    Nakladatelské údaje: Paris : Institut d'études slaves, 2014.
    Anotace: Monografie se zabývá působením Jana Čepa ve francouzském exilu; zahrnuje též antologii textů J. Čepa ve francouzštině a jeho nekrology publikované...
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Databáze zahraničních bohemik
    Hlavní autor: Abrams, Erika, 1952–
    In: Hejda, Zbyněk.Abord de la mort -- Les Cabannes : Fissile, 2010 -- 978-2-916164-42-7 -- S. 93-[99]
    Anotace: Vysvětlující poznámky k francouzskému překladu básnické sbírky a dvou básní v próze Zbyňka Hejdy.
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Revue des études slaves -- Tome 74, 2002, fascicule 1, s. 151–167
    Anotace: Bibliografický soupis českých autorů žijících mezi lety 1890 až 1940, jejichž díla byla přeložena do francouzského jazyka.
    online
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Picq, Jean, 1945–
    Nakladatelské údaje: Paris : Michalon, 2000.
    Anotace: Monografie přibližuje osobnost Václava Havla jakožto dramatika, disidenta a politika; připojen je seznam jeho děl přeložených do francouzštiny...
    Uloženo v:
  17. 17
  18. 18
    Česká literatura v překladu
    Hlavní autor: Holan, Vladimír, 1905–1980
    Nakladatelské údaje: Paris : Gallimard, 1968.
    Uloženo v:
  19. 19
    Česká literatura v překladu
    Hlavní autor: Kundera, Milan, 1929–
    Nakladatelské údaje: Paris : Gallimard, 1968.
    Anotace: Společenský román odehrávající se na počátku 60. let 20. století je věnován generaci poválečné mládeže, která byla více či méně zasažena...
    Uloženo v:
  20. 20
    Česká literatura v překladu
    Hlavní autor: Holan, Vladimír, 1905–1980
    Nakladatelské údaje: Honfleur ; Paris : Pierre Jean Oswald, 1967.
    Uloženo v: