Fasety:
-
61Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
Hlavní autoři: , ,
In: Sklizeň (Hamburk) -- Roč. 2, 1954, č. 8 (20), srpen, s. 9–10
Anotace: Polemická úvaha nad sbírkou P. Javora „Chudá sklizeň“ (doplněnou o prozaický převod básní do francouzštiny Ch. Černým) o básnickém překladu...
online
Uloženo v: -
62Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
Hlavní autor:
In: Sklizeň (Hamburk) -- Roč. 2, 1954, č. 4 (16), duben, s. [1]–2
Anotace: Básně; třetí v pořadí je překlad básně „Zima v Alpách“ ze sbírky „Sladká jako med“.
Uloženo v: -
63Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Paris : Pierre Seghers, 1954
Uloženo v: -
64Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Paris : chez J. Povolozky & cie, 1923
Uloženo v: -
65Almanachy, kalendáře, ročenky 1801-1945
Hlavní autor:
In: Kalendář paní a dívek českých -- Roč. 27, 1914, s. [56]
Anotace: Báseň, uvozena francouzským citátem z lidové písně.
digitalizovaný dokument
Uloženo v: