Fasety:
-
61Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Revue des études slaves -- Tome 91, 2020, fascicule 1/2, s. 45–63
Anotace: Studie poukazující na vliv francouzské slavistiky na vývoj české slavistiky po roce 1918.
online
DOI
Uloženo v: -
62Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Revue des études slaves -- Tome 91, 2020, fascicule 1/2, s. 83–99
Anotace: Studie mapující vznik a historii knihovny Ústavu slavistiky (Institut d'études slaves).
online
DOI
Uloženo v: -
63Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Revue des études slaves -- Tome 91, 2020, fascicule 1/2, s. 149–165
Anotace: Studie o dvou slavistických revuích a jejich významu pro vývoj oboru.
online
DOI
Uloženo v: -
64Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Revue des études slaves -- Tome 91, 2020, fascicule 3, s. 390–394
Anotace: Recenze.
online
DOI
Uloženo v: -
65Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Revue des études slaves -- Tome 91, 2020, fascicule 4, s. 557–571
Anotace: Studie o úvahách J. Čepa o komunistickém režimu.
online
DOI
Uloženo v: -
66Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Revue des études slaves -- Tome 91, 2020, fascicule 4, s. 541–556
Anotace: Studie o motivu bloudění a neúplnosti v díle J. Čepa. Autor na Čepovo dílo pohlíží z hlediska místa, času, metafyziky a lidské existence.
online
DOI
Uloženo v: -
67Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Informační publikace představující novou českou literaturu vydanou v roce 2020 rozdělenou do částí o próze, poezii, literatuře pro děti a...
Uloženo v: -
68Littérature tchèque en France : romans, poésie, théâtre, jeunesse et bande dessinée : catalogue 2021Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Katalog s přehledem české literatury přeložené do francouzštiny; s předmluvou M. Fleischmanna (s. 3).
Uloženo v: -
69Česká literatura v překladu
-
70Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville, France : Revue K, [2019]
Uloženo v: -
71Česká literatura v překladu
-
72Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Paris : Les Éditions du Sonneur, [2019]
Uloženo v: -
73Česká literatura v překladu
-
74Česká literatura v překladu
-
75Česká literatura v překladu
-
76Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Ludíková, Věra.Je jaro = E’primavera = Det er vår = Došla vesna = Dimusim semi = Nalěćo je = Het is lente = Tavasz van = Riturádž = O jevend odgeľa = Var esse coepit = Estas printempo = Chun -- Ústí nad Orlicí : Grantis, 2019 -- 978-80-86619-64-4 -- S. 6–7
Anotace: Předmluva k vydání překladů autorčiny básně v próze, rozšířenému o nové jazyky (datováno „duben 2019“); s uvedeným doslovem (následovaným...
Uloženo v: -
77Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Olomouc : Univerzita Palackého v Olomouci, 2019.
Anotace: Monografie představuje první svazek připravované edice, která se bude zabývat korespondencí českého hudebního skladatele Bohuslava Martinů s...
Uloženo v: -
78Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Institut pro studium literatury, 2019.
Anotace: Publikace představuje výbor dopisů Arne Laurina, vlastním jménem Arnošta Lustiga a je komplementem k monografii „Arne Laurin (1889–1945). Portrét...
Uloženo v: -
79Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: [Les Cabannes] : Fissile, [2019].
Anotace: Soubor francouzsky psané vzájemné korespondence Richarda Weinera a příslušníků umělecké skupiny Le Grand Jeu z let 1927–1937; s uvedenou předmluvou,...
Uloženo v: -
80Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zpravodaj Centra Óndry Łysohorského -- R. 2019, č. 2, s. 2–3
Anotace: Báseň s francouzským překladem (s. 3); s věnováním „Pierrowi Garnierowi“; s datací „Sliač, 7. 6. 1958“.
Uloženo v: