Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brücken. Neue Folge -- Bd. 30, 2023, Heft 2, s. [43]–64
Anotace: Studie představující překladatelskou činnost F. Fühmanna, který přebásnil poezii L. Kundery, F. Halase či V. Nezvala do němčiny a vydal ji...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Interkulturalität, Übersetzung, Literatur : das Beispiel der Prager Moderne -- S. 365–387
Anotace: Studie věnovaná rozboru básnického díla V. Nezvala, konkrétně v románu „Valérie a týden divů“.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
-
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Liberec : Technická univerzita v Liberci, 2008.
Anotace: Sborník ze čtvrtého ročníku konference pořádané Katedrou českého jazyka a literatury Fakulty pedagogické Technické univerzity v Liberci; -...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
-
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 55, 25. 2., odpolední vydání, s. 11
Anotace: Nová technika prózy: Vítězslav Nezval, ale týž nezdar; E. o příčinách, proč český poetismus (surrealismus), který obohatil českou lyriku,...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 307, 10. 11., odpolední vydání, s. 7
Anotace: O zahájení cyklu pořádaného S. V. U. Mánes o otázkách současného duchovního života 8. 11. 1932 přednáškou Romana Jakobsona o pojmu básnictví...
Uloženo v: