Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 2. 11. 2023
Anotace: Článek o situaci německých spisovatelů v Československu, publikovaný roku 1929 v deníku Die Wahrheit.
online
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
-
3Bibliografie internetu
-
4Bibliografie internetu
-
5Bibliografie internetu
-
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Germanoslavica -- Jg. 34, 2023, Nr. 1, S. 113–116
Anotace: Recenze na sborník představující výsledky spolupráce mezi univerzitami v Řezně a v Plzni s přihlédnutím na příspěvky týkající se české...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Germanoslavica -- Jg. 34, 2023, Nr. 1, S. 134–140
Anotace: Článek přibližující překlady české literatury do němčiny, především ty prezentované na knižních veletrzích v Lipsku v letech 2019–2020...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brücken. Neue Folge -- Bd. 30, 2023, Heft 2, s. [7]–9
Anotace: Úvodník představující hlavní téma předkládaného čísla, kterým je problematika překladu české beletrie do němčiny; prezentované studie...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brücken. Neue Folge -- Bd. 30, 2023, Heft 2, s. [15]–24
Anotace: Studie o činnosti nakladatele I. L. Kobera, který stál za vznikem edice překladové literatury „Album“, v níž byly prezentovány ve spolupráci s...
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brücken. Neue Folge -- Bd. 30, 2023, Heft 2, s. [25]–42
Anotace: Studie představující překlad básnického cyklu J. Zeyera „Vyšehrad“ O. Malybrok-Stielerovou do němčiny s důrazem na debatu o historismu a estetismu...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brücken. Neue Folge -- Bd. 30, 2023, Heft 2, s. [43]–64
Anotace: Studie představující překladatelskou činnost F. Fühmanna, který přebásnil poezii L. Kundery, F. Halase či V. Nezvala do němčiny a vydal ji...
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brücken. Neue Folge -- Bd. 30, 2023, Heft 2, s. [65]–77
Anotace: Studie představující zevrubně činnost překladatele české poezie do němčiny K. B. Schäuffelena; s anglickým resumé (s. [65]).
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
-
14Bibliografie internetu
-
15Bibliografie internetu
-
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Interkulturalität, Übersetzung, Literatur : das Beispiel der Prager Moderne -- S. 269–286
Anotace: Studie věnovaná dílu P. Kornfelda z pohledu česko-německých vztahů.
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Wien ; Köln : Böhlau Verlag, 2022.
Anotace: Monografie mapující publikační činnost L. Reinerové v časopise „Im Herzen Europa“ v době pražského jara v roce 1968.
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Přírodní útvary – město – národ – identita = Naturformationen – Stadt – Nation – Identität -- S. 13–27, 81–98
Anotace: Studie mapující sporné vnímání identity sudetských oblastí, přičemž autorka vychází mj. z literárních pramenů autorů uvedených v rozpise;...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 16–62
Anotace: Studie, v níž je představen překladatel E. Saudek jako zprostředkovatel mezi českou a německou literaturou a kulturou.
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Sborník z uvedené konference.
Uloženo v: