Narrow Search:
-
1Current Bibliography (after 1945)
Main Authors: ,
Info: Kontexty -- Roč. 13 (32), 2021, č. 6, s. 78–80
Annotation: Článek rekapitulující vztah autora k textům L. Kundery z pohledu překladatele; připojena báseň i s německým překladem a biografická poznámka...
Saved in: -
2Current Bibliography (after 1945)
Main Author:
Info: Literární fórum -- Roč. 16, 2018, č. 3, 19. 12., s. 48
Annotation: Báseň a její překlad do němčiny. Báseň byla publikována v antologii „Jasná setkání : česko-německá antologie poezie = Klare Begenungen :...
Saved in: -
3Current Bibliography (after 1945)Database of Foreign Bohemica
Main Author:
Info: Sudetenland -- Jg. 59, 2018, H. 2, S. 210–217
Annotation: Básně J. Těsnohlídka publikované souběžně v českém originálu a v německém překladu; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 210).
Saved in: -
4Current Bibliography (after 1945)Database of Foreign Bohemica
Main Author:
Info: Sudetenland -- Jg. 60, 2018, H. 3, S. 331–332
Annotation: Báseň.
Saved in: -
5Current Bibliography (after 1945)Database of Foreign Bohemica
Main Author:
Info: Sudetenland -- Jg. 60, 2018, H. 3, S. 367–369
Annotation: Báseň otištěna souběžně s českým originálem.
Saved in: -
6Current Bibliography (after 1945)Database of Foreign Bohemica
Main Author:
Info: Sudetenland -- Jg. 59, 2017, H. 1, S. 73–77
Annotation: Ukázka v básnické sbírky M. Fucimanové „Tma“, básně jsou otištěny v originále a v německém překladu R. Kunzeho; připojena bio-bibliografická...
Saved in: -
7Current Bibliography (after 1945)Database of Foreign Bohemica
Main Author:
Info: Sudetenland -- Jg. 59, 2017, H. 3, S. 335–339
Annotation: Básně N. Paterové publikované v německém překladu; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 335).
Saved in: -
8Current Bibliography (after 1945)Database of Foreign Bohemica
Main Author:
Info: Sudetenland -- Jg. 59, 2017, H. 4, S. 464–470
Annotation: Básně F. Listopada, publikované česky a v německém překladu; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 464).
Saved in: -
9Current Bibliography (after 1945)Database of Foreign Bohemica
Main Author:
Info: Sudetenland -- Jg. 58, 2016, H. 2, S. 231–233
Annotation: Ukázka básní ze sbírky J. Daníčka „Dům z listí“, básně jsou uvedeny v originále a v německém překladu; připojeny bio-bibliografické poznámky...
Saved in: -
10Current Bibliography (after 1945)Database of Foreign Bohemica
Main Author:
Info: Sudetenland -- Jg. 58, 2016, H. 2, S. 234–236
Annotation: Ukázka básní ze sbírky D. Brabce „Mince zpod jazyka“, básně jsou uvedeny v originále a v německém překladu; připojeny bio-bibliografické poznámky...
Saved in: -
11Current Bibliography (after 1945)Database of Foreign Bohemica
Main Author:
Info: Sudetenland -- Jg. 58, 2016, H. 3, S. 350–355
Annotation: Ukázky básní a krátkých próz A. Stančákové, publikované souběžně s překladem do němčiny; připojeny bio-bibliograficé poznámky (s. 350...
Saved in: -
12Current Bibliography (after 1945)Database of Foreign Bohemica
Main Author:
Info: Sudetenland -- Jg. 58, 2016, H. 4, S. 476–478
Annotation: Ukázka básní ze sbírky J. Grušy „Cvičení mučení“ a „Grušas Wacht am Rhein aneb Putovní ghetto“, básně jsou uvedeny v originále a v německém...
Saved in: -
13Literary Web Bibliography
Main Authors: ,
Info: Přítomnost [online] -- 6. 5. 2012
Annotation: Rozhovor; zejm. o Cikánově německy psaném románu „Menandros a Thaïs“ a o jeho překladu básnické skladby „Máj“ K. H. Máchy do němčiny.
online
Saved in: -
14Literary Samizdat Bibliography
Main Author:
Published: Praha : [Societas contraalcoholica doctoris Řimsae] [samizdat], 1989.
Annotation: Sborník překladů básně „Chudobín“ do 48 jazyků a několika dalších dokumentů k životu a odkazu jejího autora, V. Svobody Plumlovského; s obsahem...
Saved in: -
15Literary Exile Bibliography
Main Author:
Info: Tribuna (Murnau-Paříž-Leiden-Chicago) -- Roč. 7, 1955, listopad/prosinec, s. [24]
Annotation: Recenzní glosa k německému překladu básnické sbírky „Daleký hlas“ P. Javora, který vychází pod názvem „Morgenwege“; připojeny úryvky básní...
online
Webarchiv
Saved in: