Fasety:
-
61Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 303, 4. 11., odpolední vydání, s. 6
Anotace: K 50. narozeninám: Khol F. přeložil: Pick Otto jeho povídky Bruder Hyacinth a Der Spiegel in der Bar; s úvodem: Čapek Karel, doslovem: Langer František...
Uloženo v: -
62Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Čapek Josef byl pozván ředitelem Städtische Bühnen ve Frankfurtu nad Mohanem, aby se ujal výpravy divadelní hry: Čapek Karel, loupežník.
Uloženo v: -
63Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: V podzimní sezoně 1927–1928 mají být provedeny na německých scénách tyto české divadelní hry: Čapek Karel Loupežník, Čapkové bratři Adam...
Uloženo v: -
64Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: K připravovanému výboru ze: Šrámek Fráňa, který vyjde v překladu: Pick Otto v lednu 1927 s předmluvou: Čapek Karel v bibliofilské úpravě:...
Uloženo v: -
65Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: O 2. úspěšném provedení hry v New Scala. Čapkové bratři.
Uloženo v: -
66Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: K přípravě prvního německého provedení v Praze a v Brně, dále ve Vídni a Frankfurtu n. R.; nová hra bratří Čapků Die Schöpfer se připravuje...
Uloženo v: -
67Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 6, 1926, č. 242, 4. 9., odpolední vydání, s. 6
Anotace: O odklonu od expresionismus a příklonu k civilismus a o přípravě hry bratří: Čapkové Stvořitelé (s navrhovanou změnou v názvu na Adam Stvořitel).
Uloženo v: -
68Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: O připravovaném Pickově překladu hry Stvořitelé (z podnětu Hilarova změněno na Adam Stvořitel); překlad bude uveden v Berlíně. Čapkové bratři.
Uloženo v: -
69Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: O překladu: Selver Paul hry: Čapek Josef do angličtiny; též o jeho londýnské přednášce na téma Čapkové v české literatuře.
Uloženo v: -
70Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: O uvedení hry: Čapek J. Země mnoha jmen ve Freiburku.
Uloženo v: -
71Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: K uvedení překladu od: Lengyel-Danielová Laura hry bratří: Čapkové Ze života hmyzu.
Uloženo v: -
72Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 4, 1924, č. 211, 1. 8., odpolední vydání, s. 4
Anotace: O protiválečné tendenci v díle: Šrámek Fráňa, Křička Petr, Čapek Josef, Weiner Richard, Durych Jaroslav, Hašek Jaroslav a Lom Stanislav.
Uloženo v: -
73Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Dubnové číslo měsíčníku „Secolo XX“ přináší stať: Zulberti Taulero o duchovních proudech v Československu: o románu Vykoupení: Tilschová...
Uloženo v: -
74Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: O článku v časopise Prager Presse 1924 (č. 197) „Bemerkungen zur tschechischen Literatur“ od: Čapek Josef a též článek od: Zelenka Miroslav „Ueber...
Uloženo v: -
75Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 3, 1923, č. 349, 21. 12., odpolední vydání, s. 5–6
Anotace: Aristofanes, Jezdci a Ženský sněm. Hry přeložil: Stiebitz Ferdinand. V Městském divadle na Vinohradech 19. 12. 1923 v režii: Čapek Karel a inscenaci:...
Uloženo v: -
76Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Das literarische Echo -- Roč. 25, 1922/1923, s. 736–737
Anotace: Obraz poválečné české literární tvorby; z dramatické tvorby o dvou divadelně protikladných hrách: „Ze života hmyzu“ bratří: Čapek Karel...
Uloženo v: -
77Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Bratřím Čapkům (Čapek Karel a Čapek Josef) věnoval stať v časopise Berliner Börsen-Zeitung (1923/68) pan Charol Michael.
Uloženo v: -
78Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Státní ceny za dramatickou tvorbu po 5 000 Kčs obdrželi: bratří Čapkové (Čapek Karel a Čapek Josef), Hilbert Jaroslav a Lom Stanislav; díla...
Uloženo v: -
79Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: O: Pick Otto studii o: Bezruč Petr a o jeho překladu – spolu s: Caloni Q. – novely: Čapek J. v italském měsíčníku Il Brennero (Merano-Mailand).
Uloženo v: -
80Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Das literarische Echo -- Roč. 23, 1920/1921, s. 691–692
Anotace: Uebertragungen von Otto Pick. Potsdam, G. Kiepenheuer 1920. O záslužné překladatelské práci: Pick Otto a vhodném výběru představitelů české...
Uloženo v: