Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Havlíček Borovský Karel. Vybir poezij. Pereklad Ivana Franka. Z žyttepysem Havlička. Praha, Vydavnyctvo Česko-Ukrainska Knyha, typ. A. Fiše 1929....
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Charkovské státní divadlo: Franko Ivan uvádí na domácí scéně úspěšně inscenaci Švejka, kterou mělo na repertoáru v sezóně kijevské;...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Ukrajinský ženský časopis ve Lvově Nova Chata 1927, č. 4 hodnotí překlady: Jesenská Růžena z díla: Ševčenko Taras; přeložila 28 básní,...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Archiv für slavische Philologie -- Roč. 28, 1906, s. 396–399
Anotace: Galicko-ruski narodni pripovidki. Zibrav, uporjadkovav i pojasniv Dr. : Franko Ivan. Tom peršij (A-Diti). U Lvovi 1901–1905 (Etnograf. Zbirnik Nauk. tov....
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Vylíčení stavu historických a literárně-historických otázek o vlivu a působení obou věrozvěstů ve světle výkladu: Lamanskij V. I. (Vita...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Das literarische Echo -- Roč. 2, 1899/1900, s. 719
Anotace: Ve lvovském měsíčníku Literaturno-naukowij Wistnik (1899/XII) větší studie od: Franko Iwan o: Vrchlický Jaroslav, hodnotící kriticky jeho tvorbu...
Uloženo v: