Zobrazuji 1 – 19 výsledků z 19
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Luka, Eva, 1965–
    In: Romboid -- Roč. 58, 2023, č. 5/6, jún, s. 24–27
    Anotace: Vzpomínka na slovenského překladatele, literárního vědce, teoretika překladu a diplomata J. Vilikovského a na překladatelské semináře s ním;...
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Hostová, Ivana, 1983–
    In: Fraktál -- Roč. 6, 2023, č. 1/2, máj, s. 58–61
    Anotace: Stať o překladech poezie J. Kráľe do angličtiny, jejichž autorem je J. Minahane.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Minahane, John, 1950–
    In: Fraktál -- Roč. 6, 2023, č. 1/2, máj, s. 62–66
    Anotace: Rozhovor s překladatelem J. Minahanem o překladech a překládání poezie J. Kráľe do angličtiny.
    Uloženo v:
  4. 4
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Mihalkovič, Boris, 1961–
    In: Fraktál -- Roč. 5, 2022, č. 4, november, s. 173–178
    Anotace: Soubor komentářů: k fejetonům L. Vaculíka „Jaro je tady : fejetony z let 1981–1987“, k výboru z poezie J. Zábrany „Jistota nejhoršího“, k „Básnické...
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Andričík, Marián, 1964–
    In: Fraktál -- Roč. 4, 2021, č. 1, február, s. 25–29
    Anotace: Rozhovor s překladatelem „Ztraceného ráje“ J. Miltona do slovenštiny M. Andričíkem.
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Čakanek, Ján, 1982–
    In: Romboid -- Roč. 56, 2021, č. 4, s. 8–28
    Anotace: Studie o básnických překladech F. Schillera do slovenštiny od L. Šimona – a dalších slovenských překladatelů. Autor se zaměřuje na srovnání...
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Zambor, Ján, 1947–
    In: Romboid -- Roč. 56, 2021, č. 4, s. 29–39
    Anotace: Stať o následujících překladech do slovenštiny: o překladu Miltonova eposu „Ztracený ráj“ od M. Andričíka a o překladu „Ráje“ z Dantovy „Božské...
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kupková, Ivana, 1971–
    In: Litikon -- Roč. 5, 2020, č. 2, november, s. [34]-[50]
    Anotace: Studie o překladech poezie ruského básníka a dramatika A. A. Bloka do slovenštiny. Autorka se zaměřuje primárně na překlady A. Nociara, vydané...
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Špaček, Jozef, 1950–
    In: Slovenské pohľady -- Roč. 4+136, 2020, č. 4, s. 123–124
    Anotace: Recenze.
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Čakanek, Ján, 1982–
    In: Fraktál -- Roč. 3, 2020, č. 4, s. 65–69
    Anotace: Rozhovor s germanistou J. Čakankem o překladu Goethova „Fausta“ od K. Strmeně i o dalších překladech.
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Chmel, Karol, 1953–
    In: Fraktál -- Roč. 2, 2019, č. 1, s. 47–54
    Anotace: Rozhovor s překladatelem a básníkem K. Chmelem o jeho básnické tvorbě a literárním překladu.
    Uloženo v:
  13. 13
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Čakanek, Ján, 1982–
    In: Litikon -- Roč. 3, 2018, č. 2, december, s. 247-[252]
    Anotace: Poznámky k „Slovníku slovenských prekladateľov umeleckej literatúry 20. storočie (L-Ž)“.
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Vajdová, Libuša, 1947–
    In: World Literature Studies -- Vol. 10, 2018, n. 1, s. 108–111
    Anotace: Recenze.
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kormaňáková, Zuzana
    In: Litikon -- Roč. 1, 2016, č. 1, jún, s. 107–109
    Anotace: Recenze.
    Uloženo v:
  17. 17
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Potočár, Milan
    In: World Literature Studies -- Vol. 8, 2016, n. 1, s. 129–131
    Anotace: Recenze.
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Svítková, Milina
    In: Opera Slavica -- Roč. 23, 2013, č. 4, s. 345–351
    Anotace: Článek analyzuje slovenský překlad románu srbského spisovatele M. Pavića K. Chmelou a upozorňuje na potřebnou jazykovou přípravu u překladů...
    online
    Uloženo v: