Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
-
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovenské pohľady -- Roč. 4+134, 2018, č. 11, s. 152–153
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
3Česká literatura v překladu
Nakladatelské údaje: Poznań : Wydawnictwo Naukowe UAM, 2016
Anotace: Soubor pohádek o věcech, zvířatech i lidech, založených na všedních událostech každodenního života.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
Nakladatelské údaje: Wien : Braumüller Literaturverlag, 2013.
Anotace: Publikace představuje Ivana Martina Jirouse ve vzpomínkách současníků, v komentářích a v německém překladu jeho děl, přetiskuje též některé...
Uloženo v: -
5Česká literatura v překladu
Hlavní autoři: ,
Nakladatelské údaje: Kobenhavn : Politikens Borneborger, 2012
Uloženo v: -
6Česká literatura v překladu
Hlavní autoři: , ,
Nakladatelské údaje: Kobenhavn : Politikens Borneborger, 2012
Uloženo v: -
7Česká literatura v překladu
-
8Česká literatura v překladu
-
9Česká literatura v překladu
Nakladatelské údaje: Praha : Práh, 2008
Anotace: Komiksové zpracování pěti známých českých pohádek od Karla Jaromíra Erbena. Kniha je určena mladším dětem.
Uloženo v: -
10Česká literatura v překladu
-
11Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: V Pardubicích : Klub esperantistů dr. Schulhofa, 2006
Uloženo v: -
12Česká literatura v překladu
-
13Česká literatura v překladu
-
14Česká literatura v překladu
-
15Česká literatura v překladu
-
16Česká literatura v překladu
Nakladatelské údaje: Warszawa : Grafag, 2002
Anotace: Historia Krecika, który znalazł parasol i jakie przygody s nim przeżył.
Uloženo v: -
17Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Francie : Éditions du Korrigan, 2000
Anotace: Pohádky z celého světa na každý večer v roce.
Uloženo v: -
18Česká literatura v překladu
Hlavní autoři: ,
Nakladatelské údaje: Paris : Gründ, 1994
Anotace: Kniha pohádek ve francouzském jazyce
Uloženo v: -
19Česká literatura v překladu
-
20Česká literatura v překladu