Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 41
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Brod, Max, 1884–1968
    In: Tvar -- Roč. 33, 2022, č. 4, 17. 2., s. 15
    Anotace: Básně z dvojjazyčného výboru vycházejícího v nakladatelství Prostor; s úvodní poznámkou.
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Weinert-Wilton, Louis, 1875–1945, Foltin, Edgar, 1897–1974
    Nakladatelské údaje: Olomouc : Univerzita Palackého v Olomouci, 2022.
    Anotace: Souborné vydání dvou detektivních románů, které lze přiřadit k pražské německé literatuře; s uvedenou předmluvou.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kling, Marc-Uwe, 1982–
    In: Plav -- Roč. 18, 2022, č. 3, s. 50–55
    Anotace: Úryvek prózy M. U. Klinga, jehož překlad získal 3. cenu v kategorii próza v překladatelské soutěži Jiřího Levého v roce 2021; připojeny bio-bibliografické...
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Struhar, Stanislav, 1964–
    Nakladatelské údaje: Praha : Volvox Globator, 2022.
    Anotace: Soubor povídek rakouského spisovatele českého původu; s uvedeným doslovem a biografickou poznámkou o autorovi (zadní záložka volné obálky).
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Tielsch, Ilse, 1929–
    Nakladatelské údaje: Brno : Books & Pipes, 2022.
    Anotace: Sbírka básní rakouské spisovatelky narozené v Hustopečích; s uvedeným doslovem a Ediční poznámkou (s. 108).
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Vítek, Tomáš, Trakl, Georg, 1887–1914
    In: Plav -- Roč. 17, 2021, č. 9, s. 44–50
    Anotace: Studie pojednává především o dvou významných rukopisných nálezech básní G. Trakla; připojeny básně v originálu a v překladu autora studie...
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kauschka, Rudolf, 1883–1960
    Nakladatelské údaje: [Jablonec nad Nisou] : Dům česko-německého porozumění, 2021.
    Anotace: Výbor z básní horolezce R. Kauschky v dvojjazyčném vydání, doprovozeno fotografiemi Jizerských hor; s dovětkem překladatele.
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Brod, Max, 1884–1968
    Nakladatelské údaje: Praha : Prostor, 2021.
    Anotace: Výbor poezie M. Broda otištěný souběžně v originále a v českém překladu; připojen doslov Z. Kufnerové (s. 210–214) a bio-bibliografická poznámka...
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Pospíšil, Milan, 1945–, Castelli, Ignaz Franz, 1781–1862
    Nakladatelské údaje: Praha : Institut umění – Divadelní ústav, 2021.
    Anotace: Monografie, v níž je podrobně popsána historie uvedení opery „Švýcarská rodina“ skladatele J. Weigla v pražském Stavovském divadle v překladu...
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Cikán, Ondřej, 1985–
    Nakladatelské údaje: Vídeň ; Praha : Kētos, 2020.
    Anotace: Komentář ke „Krvavému románu“ J. Váchala obsahuje stať informující o jeho recepci a stavbě, o jeho vzniku v kontextu biografie jeho autora, o...
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Tielsch, Ilse, 1929–
    Nakladatelské údaje: Brno : Books & Pipes, 2020.
    Anotace: Soubor povídek rakouské spisovatelky narozené v Hustopečích; s uvedeným doslovem a s medailonkem o ilustrátorce a překladatelce J. Červené (s....
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Vischer, Melchior, 1895–1975
    Nakladatelské údaje: Praha : Academia, 2020.
    Anotace: Výbor z díla německého autora narozeného v Teplicích (obsahuje: „Vteřina mozkem“, „Zajíc“); s uvedenou předmluvou a s Poznámkou překladatelky...
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hubáček, Jiří, 1992–
    In: Nový Orient -- Roč. 75, 2020, č. 1, s. 61–99
    Anotace: Kritická edice Vrchlického překladu hry „Vasantasena“ od německého dramatika E. Pohla zpracované podle staroindického Šúdrakova dramatu „Mrččhakatikam“...
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Haushofer, Marlen, 1920–1970, Lepičová, Kateřina
    In: Revolver Revue -- Roč. 34, 2019, č. 116, podzim, s. [43]–53
    Anotace: Rozhovor s K. Lepic, překladatelkou románu „Zeď“ rakouské spisovatelky M. Haushoferové, a ukázka z románu „Zeď“; připojena bio-bibliografická...
    Kramerius (MZK)
    Uloženo v:
  15. 15
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Lisá, Martina, 1981–
    In: iLiteratura [online] -- 5. 8. 2019
    Anotace: Článek o překladatelské akci a česko-německé básnické antologii „VERSschmuggel“.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Müller, Herta, 1953–
    In: Lidové noviny -- Roč. 32, 2019, č. 112, 16. 5., s. 8
    Lidovky.cz [online] -- 18. 5. 2019
    Anotace: Rozhovor s německou spisovatelkou rumunského původu H. Müllerovou, mj. o překladech jejích knih do češtiny (překladatelkou je R. Denemarková)...
    online
    Uloženo v:
  17. 17
    Bibliografie internetu
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Dorn, Lena, 1984–
    In: E*forum [online] -- 16. 1. 2019
    Anotace: Recenze.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Munzar, Jiří, 1937–, Tielsch, Ilse, 1929–
    In: Kontexty -- Roč. 11 (30), 2019, č. 1, s. 82–87
    Anotace: Článek o životě a díle I. Tielsch spolu s ukázkou z její tvorby v překladu J. Munzara; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 87).
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Preussler, Otfried.Vodníček -- Jihlava : Altenberg, 2019 -- 978-80-906543-8-9 -- S. [102]
    Anotace: Bio-bibliografická poznámka o autorovi (s důrazem na jeho český původ).
    Uloženo v:
  20. 20
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Cikán, Ondřej, 1985–
    In: Kornet -- S. 67–78
    Anotace: Doslov k německo-českému vydání básnické skladby R. M. Rilkeho se věnuje textu, jeho recepci a kritice některých jeho českých překladů; s...
    Uloženo v: