Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2021, č. 142, září, s. 6
Anotace: Článek o překladu dramatu K. Čapka „R. U. R.“ do ukrajinštiny.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2020, č. 139, prosinec, s. 14
Anotace: Článek o překladech dramat K. Čapka „Bílá nemoc“ a „R. U. R.“ do japonštiny: obě dramata přeložil K. Abe.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 33, 2020, č. 7, 9. 1., s. 13
Lidovky.cz [online] -- 9. 1. 2020
Anotace: Článek o literárních, dramatických a překladových dílech a dalších kulturních aktivitách K. Čapka v roce 1920.
onlineUloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: A2 -- Roč. 15, 2019, č. 19, 11. 9., s. 11
Anotace: Reportáž o Mezinárodním divadelním festivalu v Setubalu, v jehož rámci byla uvedena též performance R. Gaety „Proměna“ podle prózy F. Kafky....
Uloženo v: -
5Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 7. 10. 2018
Anotace: Článek o překladech české literatury do japonštiny; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
WebarchivUloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2018, č. 130, říjen, s. 8–9
Anotace: Rozhovor s cestovatelem a sběratelem knih M. Homanem.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2018, č. 129, červen, Literární příl., č. 4, s. vi-vii
Anotace: Referát o výstavě „Sto let s překlady Karla Čapka“, která ve dnech 7. 3. – 28. 3. 2018 probíhala v Českém centru v Tokiu.
Uloženo v: -
8Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 5. 2. 2016
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, reflexe české literatury a literárních akcí v Nizozemí, spjatých s českou literaturou,...
online
WebarchivUloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Citují se úryvky z dopisů básníka: Rilke R. M. panu: Pick Otto (z roku 1921 a 1926) o francouzských překladech z české literatury a o básníkově...
Uloženo v: