Fasety:
-
1Bibliografie českého literárního internetu
In: CzechLit [online] -- 16. 7. 2021
Anotace: Článek o české literatuře na francouzském knižním trhu; připojen videozáznam o francouzském vydání komiksu „Drak nikdy nespí“, v závěru...
online
WebarchivUloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Stuttgart : J. B. Metzler, 2020.
Anotace: Monografie se věnuje ztvárnění mýtu magické Prahy v literatuře od přelomu 19. a 20. století do počátku 21. století i dalším tématům, mezi...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Tschechische Literatur nach 1990 -- S. 4–11
Anotace: Studie představuje vybraný přehled české literatury po roce 1990, přičemž autorka upozorňuje na tradici autentické a biograficky orientované...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Karolinum, 2014.
Anotace: Soubor interpretací uvedených děl v kontextu teorie fikčních světů; obsahuje Citovaná vydání pramenů (s. 170–171), Bibliografii (s. 172–179),...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 21, 2010, č. 30, 5. 2., s. B9
Anotace: Článek k překládání českých knih do cizích jazyků v souvislosti s udílením překladových dotací Ministerstva kultury ČR.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)Bohemistické konsorcium
In: Przekłady Literatur Słowiańskich -- Sv. 1, 2009, č. 1, s. [113]–130
Anotace: Studie o překladech tří románů věnovaných pražské tematice („Podobojí“ D. Hodrové, „Druhé město“ M. Ajvaze, „Sestra“ J. Topola) do polštiny....
onlineUloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Soubor interpretací kolektivu autorů (doplněný čtyřmi syntetizujícími studiemi redaktorů) představuje téměř stovku literárních děl z 90....
digitalizovaný dokumentUloženo v: -
8Bibliografie českého literárního internetu
In: Portál české literatury [online] -- 24. 5. 2005
Anotace: Zpráva o překladech českých autorů do cizích jazyků.
WebarchivUloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)