Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Babylon -- Roč. 31, 2022, č. 3, 24. 10., Literární a výtvarná příl., s. VII
Anotace: Článek o nedávno vydaném překladu Tóry v podání K. Sidona, který klade důraz zvláště na srozumitelnost a věcnost výkladu, a o filozofii...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Ostrava : Dolní Břežany : Ostravská univerzita ; Scriptorium, 2020.
Anotace: Monografie představuje anonymní hebrejský rukopis s uzuálním názvem „Dopis proti filozofii“ uložený v Bodleyan Library pod signaturou Opp. 585...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Kalich, 2020.
Anotace: Soubor povídek-apokryfů na starozákonní náměty; s uvedeným doslovem, přehledem přepisů užitých biblických jmen (s. 166–167) a bio-bibliografickou...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Novotný, David Jan.Daleko od zahrady Eden -- S. 978-80-7017-282-7
Anotace: Doslov představuje autorem definovaný žánr „neomidraše“, tj. nového vyprávění příběhů Tóry (Pentateuchu), a inspirační cestu k vydávané...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
-
6Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 25, 2012, č. 299, 22. 12., příl. Orientace, s. vi-vii
Anotace: Esej, který si u příležitosti vydání nového českého překladu pěti knih Mojžíšových – Tóry všímá širšího kontextu českého i židovského.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Týden -- Roč. 19, 2012, č. 41, 8. 10., s. 77
Anotace: Recenzní glosa k českému překladu Pentateuchu v zrcadlové edici s hebrejským a českým textem.
Uloženo v: