Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Právo -- Roč. 32, 2022, č. 289, 13. 12., s. 17
Anotace: Reportáž z výstavy „Česká literatura v překladu“.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 31, 2021, č. 9, 22. 2., s. 16–17
Anotace: Článek o J. Haškovi, románu „Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války“ a o Haškově pravnukovi M. Haškovi, který je hospodským U České...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 32, 2019, č. 76, 30. 3., s. 28, příl. Orientace, s. x
Anotace: Esej o M. Kunderovi a dalších českých i světových spisovatelích (exulantech), kteří svá díla (na)psali ve svém mateřském jazyce a – ve většině...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 32, 2019, č. 59, 11. 3., s. 8
Lidovky.cz [online] -- 18. 3. 2019
Anotace: Rozhovor s finským slavistou, bohemistou a překladatelem E. Balkem.
online
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 29, 2016, č. 177, 30. 7., s. 1, 4
Anotace: Článek o novém překladu, který vytvořil soudce a překladatel Antonín Brousek (syn básníka A. Brouska). S citacemi z rozhovoru. Kniha vyšla v...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 27, 2014, č. 60, 12. 3., s. 8
Anotace: Rozhovor o autorově novém překladu Švejka (a také o zastaralém překladu G. Reinerové z r. 1926). Doslov k německému vydání napsal J. Rudiš.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 21, 2010, č. 275, 27. 11., příl. Víkend, s. 3, 27–31
Anotace: Přehled knih s níže uvedeným úvodním komentářem a oddíly Poezie; Audioknihy; Které knihy od českých autorů se vyplatí koupit; Děti se mohou...
Uloženo v: