Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 28. 6. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury a jejích překladech do japonštiny, mj. představuje japonské překladatele a jejich práci; připojena bio-bibliografická...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bohemica Olomucensia -- Roč. 14, 2022, č. 1, s. 136–161
Anotace: Studie pojednává o románu I. Olbrachta „Anna proletářka“ a o jeho proměně z důvodu propagačního nátlaku po Třetí internacionále.
online
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Institut pro studium literatury, 2022.
Anotace: Antologie kritických i osobních reflexí literárního díla I. Olbrachta (viz rozpis); s úvodním komentářem M. Topora, průběžnými biografickými...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 18, 2007, č. 30, 23. 7., příl. Povídka roku, s. 4
Anotace: Vzpomínka na V. Káňu k otištěnému úryvku z jeho románu Válkou narušení (Čs. spisovatel 1953); glosovány též další prózy se socialistickou...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta -- Roč. 13, 1957, č. 6, 6. 1., s. 3
Anotace: Medailonek I. Olbrachta.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o tom, že časopis Slavjaně informuje o vydání překladů českých autorů.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 10, 1954, č. 286, 29. 11., s. 4
Anotace: Zpráva o vydání Olbrachtovy Anny proletářky a výboru z díla J. K. Tyla v ruském překladu.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Úryvky próz (a jednoho článku od J. Jabůrkové, který otiskla Rozsévačka, roč. VII., č. 28, 1933) sdružené pod společným názvem „Kravjarky...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
-
10Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o čínském překladu Anny proletářky.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 9, 1953, č. 93, 18. 4., s. 5
Anotace: Recenze filmu podle románu I. Olbrachta.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Praha-Moskva -- Roč. 3, 1953, č. 2, únor, s. 96–101
Anotace: První část studie, která byla uveřejněna jako předmluva k ruskému překladu Olbrachtova románu Anna proletářka, je věnována osobě a dílu...
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 2, 1953, č. 5, 31. 1., s. 9
Anotace: Zpráva o vzpomínkovém večeru 23. 1. s přednáškou O. Králíka a vzpomínkovou reminiscencí herce J. Beka na filmování Anny proletářky.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 8, 1952, č. 302, 20. 12., s. 4
Anotace: Zpráva o premiéře filmu podle předlohy I. Olbrachta.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 8, 1952, č. 212, 6. 9., s. 4
Anotace: Zpráva o chystaných překladech české prózy do čínštiny.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta -- Roč. 8, 1952, č. 164, 13. 7., s. 9
Anotace: Stať vypráví příklad chlapce, kterého ke čtení inspirovaly Fučíkovy a Olbrachtovy knihy.
Uloženo v: -
17Bibliografie exilu
In: Hlas domova (Melbourne) -- Roč. 2, 1952, č. 7, 31. 3., s. 7
Anotace: Článek o filmech právě vysílaných v pražských kinech; článek zmiňuje i literární předobrazy filmů.
online
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 8, 1952, č. 8, 10. 1., s. 2
Anotace: Zpráva o slavnostní inscenaci románu I. Olbrachta (v dramatizaci E. Vrchlické), uvedené ke spisovatelovým 70. narozeninám. Inscenaci organizoval...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o slavnostním představení Anny proletářky při příležitosti 70. narozenin Ivana Olbrachta v pražském Tylově divadle.
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o uvedení divadelní adaptace románu.
Uloženo v: