Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Katolický týdeník -- Roč. 25, 2014, č. 2, 7.–13. 1., příl. Perspektivy, č. 1, s. iii
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 20, 2009, č. 169, 22. 7., s. B5
Anotace: Článek o festivalu Letní slavnosti staré hudby 2009 s tématem Pocta Amorovi. Doplněno o tipy z programu.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Píseň písní v českých překladech 15.–21. stoletíPraha ; Litomyšl : Paseka, 2003 -- S. 7–31
Anotace: Úvodní studie k souboru osmi uvedených překladů; pro úplnost jsou zde zmíněny i dva do souboru nezařazené překlady: novokralický překlad Alexandra...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 13, 2000, č. 255, 2. 11., s. 20
Anotace: Poznámka.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
Nakladatelské údaje: Paderborn ; München ; Wien ; Zürich : Ferdinand Schöningh, 1995.
Anotace: Kralická bible (Bible kralická); doprovodný svazek studií a komentářů k šestidílnému faksimilovému vydání bible: Bohatcová Mirjam, Die tschechischen...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svobodné slovo -- Roč. 50, 1994, č. 146, 22. 6., s. 8
Anotace: Píseň písní, o jejím překladu ve spolupráci s: Seifert Jaroslav a o překladu: Žalozpěvy a Kniha Jóbova spolu s: Závada Vilém.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Sborník veršů, próz a studií, mj. : Hejdánek Ladislav, Rádlovo myšlení v Útěše z filosofie (Rádl Emanuel, Útěcha z filozofie, s. 34–36,...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 2, 1991, č. 50, 12. 12., s. 10
Anotace: O společném překladu hebrejského originálu básně Píseň písní; s biografickou poznámkou o autorovi vzpomínky.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Kritický sborník -- Roč. 11, 1991, č. 4, s. 6–12
Anotace: Píseň písní; mj. o českých překladech, zejména o Komenského parafrázi.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy filologické -- Roč. 103, 1980, č. 1, s. 40–47
Anotace: O podílu Figuliho na staročeském biblickém překladu; s otištěním jeho překladu Šalamounovy Písně písní.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Hudební rozhledy -- Roč. 32, 1979, č. 10, říjen, s. 474–475
Anotace: Soupis doplňků ke třem zahraničním bibliografiím díla M. Broda; též o Brodově úpravě Šalamounovy Písně písní a jejím uvedení v Déčku...
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
-
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O vydání Šalamounovy: Píseň písní (Šir haširim), přeložené z hebrejštiny panem: Hirsch Isidor, spolu s komentářem textu a poznámkami k...
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O přebásnění Písně písní od: Neumann S. K.: Šírhaš-šírím, Píseň písní, píseň nejpřednější ... znovu česky upravil: Neumann S....
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 1928, č. 639, 18. 12., s. 7
Anotace: Kritika skladby: Burian E. F. na text: Brod Max podle Kralické Bible. Píseň písní.
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: ...provedl Burian E. F. s Voicebandem 15. 12. 1928 v Praze; zpráva opakována v přehledu událostí týdne. Píseň písní.
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Text ke kresbě. Burian E. F. provede s Voicebandem biblickou Píseň písní dnes 15. 12. 1928 v Umělecké besedě v Praze.
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: České slovo -- Roč. 20, 1928, č. 290, 13. 12., s. 7
Anotace: O: Brod Max zpracování biblické: Píseň písní pro: Burianův voiceband, které bude mít premiéru v Praze 15. 12. 1928.
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Píseň písní. Studuje ji: Burian E. F. podle Kralické bible v úpravě: Brod Max; premiéra bude 15. 12. v Umělecké besedě. Voiceband.
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Witiko -- Roč. 1, 1928, s. 227–228
Anotace: Rozbor myslitelské a básnické osobnosti ve světle české duchovní tradice (staré legendy, Chelčický, myšlenkový svět českobratrský) a vlivů...
Uloženo v: