Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní revue -- Roč. 25, 2014, č. 1, s. 112–120
Anotace: Rozhovor, především o Mikešově původní literární tvorbě a překladatelské práci; též o jeho mládí, studiích a vlastní pedagogické činnosti.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Hospodářské noviny -- Roč. 55, 2011, č. 227, 23. 11., příl. IN Magazín, č. 47, s. 34–35
iHNed.cz [online] -- 23. 11. 2011
Anotace: Přehled knih v souboru Vánoční dárky.
online
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Právo -- Roč. 20, 2010, č. 275, 27. 11., s. 10
Anotace: Zpráva o překladech a audioknize, kterou načetl autor.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
iHNed.cz [online] -- 12. 11. 2010
Anotace: Poznámka k plánovanému vydání italského překladu níže zmíněné knihy.
online
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
-
6Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Plav -- Roč. 3, 2007, č. 2, únor, s. 47–50
Anotace: Recenze italského překladu A. Catalana; D. Laudani je italská bohemistka.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Poznámka o prezentaci italské edice 18. 5. 2004 na univerzitě v Udine a otevření výstavy Hrabal – obrázky něžného barbara tamtéž.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zpravodaj Společnosti bratří Čapků -- R. 2004, č. 43, s. 14–45
Anotace: Bohatě ilustrovaná studie, též o italských vydáních Čapkových děl a jejich kritickém ohlasu; v příloze otištěny texty W. Giustiho o Čapkových...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: La tempeste dell'iraRoma : Bulzoni Editore, 2001 -- s. 7–53
Anotace: Úvodní studie k italské antologii české barokní prózy.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Weil, Jiří.La frontiera di Mosca. Il cucchiaio di legno -- Bari : Laterza, 1970 -- s. v-xvi
Anotace: Předmluva k italskému překladu Weilova dvojrománu; s textem A. M. Ripellina na obou záložkách).
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 16, 1967, č. 3, 21. 1., s. 1
Anotace: Rozhovor s překladatelem italského výboru z díla V. Holana u příležitosti udělení mezinárodní ceny za poezii; též o V. Havlovi, strukturalismu...
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sborník prací filosofické fakulty brněnské university. Řada literárněvědná (D) -- Roč. 13, 1964, č. 11, s. 43–48
Anotace: O překladu Povídek do italštiny od italského slavisty Bruna Meriggiho.
online
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Kultura -- Roč. 6, 1962, č. 21, 24. 5., s. 2
Anotace: O ohlasu italské opery Guido Turchiho na libreto Gerarda Guerieho.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)