Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovenská literatúra -- Roč. 70, 2023, č. 3, máj, s. 244–259
Anotace: Studie o historii překládání poezie slovinského básníka S. Kosovela do češtiny a slovenštiny od meziválečného období do současnosti a o...
online
DOI
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 28, 2017, č. 5, květen, spec. příl. Maďarská literatura, s. 3
Anotace: Medailon maďarského spisovatele J. Aranyho; připojena ukázka z jeho veršů v překladu L. Hradského a K. Bednáře.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Prostor -- Roč. 21, 2013, č. 99, [podzim], s. 160–166
Anotace: Esej o Robinsonu Jeffersovi a též o jeho českém překladateli.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 4, 1960/1961, č. 3, 28. 9. 1960, s. 3
Anotace: Diskusní příspěvky o soudobých překladech světových dramat.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sovětská jazykověda -- Roč. 5, 1955, č. 4, září, s. 279–288
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 3, 1954, č. 18, 1. 5., s. 4
Anotace: Soubor čtyř recenzí.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
7Bibliografie exilu
Anotace: Zpráva o chystané produkci české poezie a českých překladů poezie.
Uloženo v: