Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 4, 31. 12., s. 94–101
Anotace: Soubor recenzí a komentář k osobnosti a dílu I. A. Bunina a k českým překladům jeho děl od J. Zábrany; připojena biografická poznámka (s....
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 3, 14. 11., s. 119–129
Anotace: Soubor recenzí; připojena biografická poznámka (s. 129).
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Revolver Revue -- Roč. 37, 2022, č. 127, léto, s. [147]-[175]
Anotace: Soubor textů o poezii, povídkách a překladech J. Friče.
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: H7O [online] -- 10. 4. 2021
Anotace: Rozbor básnické sbírky Ch. Baudelaira u příležitosti 200. výročí jeho narození; pozornost je věnována zejm. versologickému rozboru básní...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 31, 2021, č. 15, 6. 4., s. 9
Anotace: Rozhovor s romanistou a překladatelem J. Pelánem o překladech poezie Ch. Baudelaira a o Baudelairově básnické sbírce „Květy zla“. K rozhovoru je...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární archiv -- Sv. 53, 2021, s. [40]-[71]
Anotace: Referát J. Hiršala o překládání „Šibeničních písní“ Ch. Morgensterna. K referátu jsou připojeny úvodní komentář a ediční poznámka T....
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brněnský deník Rovnost -- Roč. [29], 2019, č. 18, 22. 1., s. 10
Anotace: Článek informující o chystaných překladech českých autorů do němčiny, které budou představeny na knižním veletrhu v Lipsku.
Uloženo v: -
8Bibliografie internetuBohemistické konsorcium
-
9Bibliografie internetuBohemistické konsorcium
-
10Bibliografie internetu
In: Kulturní noviny [online] -- R. 2018, příl. Poiésis, listopad
Anotace: Článek o básnické sbírce V. J. Horáka „Ve skořápce je schován pták“, o antologii staročínské poezie „Melancholie : básně dynastie sungské...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
11Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 24. 10. 2018
Anotace: Rozhovor s překladatelkou z němčiny V. Koubovou, mj. o překládání děl F. Nietzscheho; připojena biografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
12Bibliografie internetu
In: Bubínek Revolveru [online] -- 2. 7. 2018
Anotace: Úvaha o českých překladech z francouzské poezie, která byla původně určena pro katalog výstavy „Naše Francie : francouzská poezie v českých...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Revolver Revue -- Roč. 33, 2018, č. 111, léto, s. 179–221
Bubínek Revolveru [online] -- 13. 8. 2018
Anotace: První část volného cyklu zpřístupňující texty a dokumenty související s činností J. Němce, tentokrát mj. o jeho vztahu k tvorbě B. Pasternaka,...
online
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Webarchiv
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetuBohemistické konsorcium
In: Krajiny češtiny [online] -- R. 2016/2017, č. 9, červenec 2017, s. 48–53
Anotace: Článek o semináři Atelier de traduction, založeném a vedeném francouzským bohemistou X. Galmichem; připojeny ukázky studentských překladů...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Kolektivní monografie, mj. s uvedenými studiemi.
Uloženo v: -
16Bibliografie internetu
In: Bubínek Revolveru [online] -- 3. 11. 2014
Anotace: Komentář k překladům básně G. Trakla „Vorstadt im Föhn“. Autor se zmiňuje o tom, že překlad I. Blatného byl zařazen do souboru Blatného poezie...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svět literatury -- Roč. 22, 2012, č. 45, s. 187–191
Anotace: Studie analyzující Holanův překlad básně W. Wordsworthe z prozaického převodu S. Jílovské.
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Studia slavica -- Roč. 16, 2012, s. 425–432
Anotace: Porovnání českých překladů G. Trakla a německých překladů V. Holana z hlediska uvedeného jazykového jevu.
Uloženo v: -
19Bibliografie internetu
In: Vaše Literatura [online] -- 4. 4. 2010
Anotace: Recenze vydání překladů francouzské poezie „Překlady II“ V. Holana.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
20Bibliografie internetu