Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
-
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Pandora -- R. 2021, č. 40, příl. Kritická literární revue, č. 1. s. 10–11
Anotace: Recenze na sbírku básní R. Fridricha „Linie S1“.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Pandora -- R. 2021, č. 40, příl. Kritická literární revue, č. 1. s. 11–12
Anotace: Recenze na sbírku básní R. Fridricha „Linie S1“.
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
-
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 29, 2019, č. 25, 10. 6., s. 18
Anotace: Recenze. Autor se zmiňuje též o překladatelkách, překladatelích a překladech (nejen recenzované sbírky) R. Fridricha.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Stifter Jahrbuch : Neue Folge -- Jg. 32, 2018, S. 164–166
Anotace: Recenze na vydání překladu Vančurových „Polí orných a válečných“ do němčiny, které k vydání připravil J. Holý.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Sudetenland -- Jg. 59, 2017, H. 3, S. 373–374
Anotace: Recenze na německý překlad románu V. Vančury „Pole orná a válečná“.
Uloženo v: -
8Bibliografie internetu
In: Portál české literatury [online] -- 22. 11. 2010
Anotace: Studie pojednává o problematice překladů české literatury do němčiny, věnuje se zejména projektu „So nah, so fremd – Tak blízcí, tak cizí“,...
Webarchiv
Uloženo v: