Zobrazuji 1 – 11 výsledků z 11
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Všetička, František, 1932–
    In: Alternativa nova -- Roč. 3, 1996, č. 4, 20. 12., s. 193–193
    Anotace: Medailon slovinského spisovatele (mj. zmínka o českých překladech jeho básní od: Wolker Jiří a Měrka Vojtěch.
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Roubal, Jan, 1947–2015
    In: Štafeta -- Roč. 21, 1989, č. 2, červen, s. 12–15
    Anotace: O polském bohemistovi a překladateli: Waczków Józef; zvl. o jeho pozornosti věnované Wolkrovi.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Kšicová, Danuše, 1932–2017
    In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica. -- R. 1984, č. 4, s. 133–141
    Anotace: Přehledová stať s rozborem básníkovy adaptační překladatelské metody děl českých básníků, mj. : Vrchlický Jaroslav, Mácha Karel Hynek,...
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Javůrková, Eva
    In: Česká literatura -- Roč. 36, 1988, č. 6, s. 557–563
    Anotace: Přehledová stať.
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Roman, Michal, 1930–
    In: Rudé právo -- Roč. 67, 1987, č. 217, 16. 9., s. 5
    Anotace: Poznámka k vydání výboru z tvorby J. W. v ukrajinštině.
    Digitální archiv časopisů
    Kramerius (ČDK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Poláčková, Eva
    In: Zpravodaj Muzea Prostějovska -- R. 1987, č. 2, s. 14–18
    Anotace: Srovnání překladu, který připravila česká Židovka z Vídně Schüková Lizi s překladem: Weiskopf Franz Carl.
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Dorovský, Ivan, 1935–2021
    In: Rovnost -- Roč. 100, 1985, č. 38, 14. 2., s. 5
    Anotace: Recenze chorvátského výboru (uspořádal překladatel Golob Zvonimir).
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Fischer, Jan Otokar, 1923–1992
    In: Světová literatura -- Roč. 29, 1984, č. 3, s. 241–245
    Anotace: Reportáž o pátrání po R. Urbanovi, prvním překladateli básní J. Wolkera do franzouzštiny, s nímž spolupracoval H. Poulaille, autor vzpomínky...
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Poláčková, Eva
    In: Zpravodaj Muzea Prostějovska -- R. 1984, č. 1, s. 1–9
    Anotace: Přehledová stať o překladatelském úsilí: Štorch Gothard, Weiskopf Franz Carl, Eisner Pavel, Schüková Lizi ad.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Fiala, Jiří, 1944–
    In: Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica -- R. 1982, č. 46, s. 41–47
    Anotace: Rozbor překladů do různých jazyků.
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Seehase, Ilse, 1930–2001
    In: Štafeta -- Roč. 14, 1982, č. 4, s. 9–11
    Anotace: O postupu při překládání básní J. W. s německým překladatelem: Quast Odwin pro knihu Ich wachse wie der helle Tag, antologie, 1977.
    Uloženo v: