Zobrazuji 1 – 11 výsledků z 11
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Onufer, Petr, 1976–
    In: Uni -- Roč. 33, 2023, č. 1, 2. 1., s. 46–48
    Anotace: Rozhovor s anglistou a překladatelem P. Onuferem o básnické skladbě T. S. Eliota „Pustá země“, jejím překládání a jejích českých překladech.
    online
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Zikmund, Jan
    In: Plav -- Roč. 19, 2023, č. 3, s. 53–56
    Anotace: Článek o novém překladu básnické skladby T. S. Eliota „Pustá země“ od P. Onufera a o dalších českých překladech; připojena biografická poznámka...
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Říhová, Zuzana, 1981–
    In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 4, 31. 12., s. 15–20
    Anotace: Článek o novém překladu básnické skladby T. S. Eliota „Pustá země“ od P. Onufera, o dalších českých překladech a o recepci Pusté země v...
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Onufer, Petr, 1976–
    In: Revolver Revue -- Roč. 37, 2022, č. 128, podzim, s. 13–16
    Anotace: Rozhovor s anglistou a překladatelem P. Onuferem o básnické skladbě T. S. Eliota „Pustá země“, jejím překládání a jejích českých překladech.
    Uloženo v:
  5. 5
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Eliáš, Petr, 1986–
    In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2021, č. 2, s. 25–38
    Anotace: Studie o českých překladech „Pusté země“ T. S. Eliota. Autor provádí translatologickou analýzu překladů dvojic J. Hauková – J. Chalupecký a...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  6. 6
  7. 7
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Flaišman, Jiří, 1975–
    In: Echa [online] -- 1. 10. 2014
    Anotace: Recenze.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Hilský, Martin, 1943–, Flaišman, Jiří, 1975–
    In: Eliot, Thomas Stearns.Pustá země -- Praha : Protis, 1996 -- 80-85940-09-4 -- S. 7–28
    Anotace: Úvodní studie k souboru všech dostupných českých a jednoho slovenského překladu Eliotovy básně: Arnošt Vaněček (1930–1931), Jiří Kolář...
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Jarošová, Světla
    In: Obratník -- Roč. 2, 1995/1996, č. 14/15, s. 44–46
    Anotace: Článek o možných překladech titulu básně.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Šrut, Pavel, 1940–2018
    In: Lidové noviny -- Roč. 6, 1993, č. 274, 25. 11., příl. Národní 9, č. 46, s. 3
    Anotace: Medailón.
    Kramerius (FSV UK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  11. 11
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Spender, Stephen, 1909–1995
    In: Akord -- Roč. 12, 1945/1946, s. 111–117
    Anotace: Autor zde popisuje reakci tří básníků na válku. Jsou to: Eliot T. S, Auden W. H, MacNeice Louis. Závěr vyznívá příznivě pro Eliota, který...
    Uloženo v: