Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Haló noviny -- Roč. 27, 2017, č. 96, 25. 4., s. 12
Anotace: Článek o nové dlouhodobé výstavě věnované L. Zamenhofovi a F. Lorencovi, který vydal první učebnici esperanta pro Čechy.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2015, č. 65, březen, s. 14–15
Anotace: Článek o překladech díla O. Březiny do esperanta.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2013, č. 111, prosinec, s. 7
Anotace: O inscenaci dramatu Karla Čapka v esperantu v podání svitavských studentů na esperantském kongresu na Islandu.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2011, č. 56, srpen, s. 16–17
Anotace: Článek o připravovaném výboru z díla O. Březiny simultánně tištěném v jazyce esperanto a dalších jazycích. Doplněno o biografickou poznámku...
Uloženo v: -
5
-
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Obrys – Kmen -- Roč. 6, 2000, č. 22, 2. 6., s. 2
Anotace: O překládání české poezie do esperanta; s překladem básně Z. B. [Rusalku, která oněměla...], přel. Miroslav Malovec.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 53, 1997, č. 273, 21. 11., s. 13
Anotace: K výstavě, jež je věnována myšlenkám na vytvoření mezinárodního jazyka.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Haló noviny -- Roč. 7, 1997, č. 25, 30. 1., s. 8
Anotace: O studii Keie Kurisu Ještě jednou o Reportáži a jejím autorovi v esperantském časopise Sennacieca revuo (podzim 1996).
Uloženo v: