Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2015, č. 65, březen, s. 14–15
Anotace: Článek o překladech díla O. Březiny do esperanta.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Březina, Otokar.Tajemství bolesti -- Jaroměřice nad Rokytnou : Společnost Otokara Březiny ; Svitavy : Český esperantský svaz, 2014 -- 978-80-260-6551-7 -- S. 170–173
Anotace: Doslov k výboru překladů básní Otokara Březiny; s Úvodem Viktora Dvořáka a Miroslava Malovce (s. 7–10), Vzpomínkami na tatínka Jiřího Kořínka,...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2011, č. 56, srpen, s. 16–17
Anotace: Článek o připravovaném výboru z díla O. Březiny simultánně tištěném v jazyce esperanto a dalších jazycích. Doplněno o biografickou poznámku...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Biograficko-bibliografická poznámka (s fot.) ke sbírce básní v esperantu.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Obrys – Kmen -- Roč. 16, 2010, č. 6, 6. 2., s. 2
Anotace: Recenze dvojjazyčné publikace; převzato zřejmě z: Literatura foiro 242, prosinec 2009.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bergrová, Zdenka.Podzimní měsíc = Autuna luno -- Ústí nad Orlicí : Oftis, 2009 -- s. 6–7
Anotace: Předmluva k zrcadlovému česko-esperantskému vyd. sbírky, inspirované čínskou poezií.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
-
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Hůrková, Klára.Den tiše bdí -- Písek : Občanské sdružení V-ART se sídlem v Písku, 2004 -- 80-903045-4-0 -- S. [4]-[5]
Anotace: Předmluva k zrcadlovému česko-esperantskému vydání sbírky; s medailonkem překladatele J. Mráze.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
-
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zpravodaj Výboru národní kultury -- Roč. 9, 2002, č. 4, s. 20
Anotace: Poznámka k vydání.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Obrys – Kmen -- Roč. 7, 2001, č. 40, 5. 10., s. 2
Anotace: Recenze; též o dalších Rumlerových překladech do esperanta.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nové knihy -- Roč. 41, 2001, č. 22, 30. 5., s. 21
Anotace: Recenze zrcadlového esperantsko-českého vyd. veršů z autorčiny sbírky Slova noci (1996, vl. n.).
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Naše pravda -- Roč. 12, 2001, č. 20, 23.–29. 5., s. 4
Anotace: Recenze česko-esperantského vydání.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Obrys – Kmen -- Roč. 5, 1999, č. 28, 17. 9., s. 1
Anotace: Recenze dvoujazyčného vydání; s ukázkami.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Ludíková, Věra.Uslyšet duši = Ekaudi la animon -- Praha : Chronos, 1998 -- s. 160–161
Anotace: Doslov k zrcadlovému česko-esperantskému vyd. sbírky básní a krátkých próz; s biograficko-bibliografickými poznámkami o překladatelích (s....
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Karen, Jiří.Než udeří devátá vlna -- s. [39–40]
Anotace: Autorská poznámka k básnické skladbě z r. 1979, přeložené do němčiny a esperanta; v češtině dosud nevyšlo.
Uloženo v: -
17Databáze překladů české literatury
-
18Databáze překladů české literatury
-
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nová svoboda -- Roč. 27, 1971, č. 88, 15. 4., s. 5
Anotace: Recenze esperantského vydání pod názvem Sileziaj Kantoj v překladu T. P., J. K. a R. H.
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy Památníku Petra Bezruče -- R. 1970, č. 12/13, 15. 10., s. 204–205
Anotace: Přehled esperantských překladů z díla P. B.; k vydání knihy Sileziaj Kantoj.
Uloženo v: