Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovenská literatúra -- Roč. 70, 2023, č. 3, máj, s. 244–259
Anotace: Studie o historii překládání poezie slovinského básníka S. Kosovela do češtiny a slovenštiny od meziválečného období do současnosti a o...
online
DOI
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Krajiny jazyka : kolegové a žáci prof. Martinovi Hilskému k 80. narozeninám -- S. 55–87
Anotace: Studie předkládá rozbor překladatelské činnosti K. Čapka, mj. na materiálu antologie překladové poezie „Francouzská poezie nové doby“.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 3, 14. 11., s. 158–161
Anotace: Článek o polské poezii, polském romantismu a překladové antologii české poezie „Maść przeciw poezji : przekłady z poezji czeskiej“, již uspořádal...
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
online (1. část)
online (2. část)
Uloženo v: -
5Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
online (1. část)
online (2. část)
Uloženo v: -
6Bibliografie internetu
-
7Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 3. 3. 2022
Anotace: Článek o překladech české literatury do němčiny a překladatelské a propagátorské činnosti germanobohemistů v druhé polovině 20. století;...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
8Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 25. 1. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury v německojazyčném prostředí a jejích překladech do němčiny v 19. a první polovině 20. století; připojena...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
9Bibliografie internetu
In: Kulturní noviny [online] -- R. 2020, č. 11, 25. 5.
Anotace: Recenze.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
10Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 5. 5. 2020
Anotace: Článek o problémech s prosazováním překladové literatury, problematice překladů a antologiích české poezie v níže uvedených jazycích; připojena...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
11Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 5. 8. 2019
Anotace: Článek o překladatelské akci a česko-německé básnické antologii „VERSschmuggel“.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
12Bibliografie internetu
In: Kulturní noviny [online] -- R. 2019, příl. Poiésis, březen
Anotace: Článek o básnické sbírce S. Heaneyho „Lidský řetěz“, antologii „Vítr z Narragansettu“, o poezii C. A. Duffy(ové) a o výstavě „Ve své slupce...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
In: Kulturní noviny [online] -- R. 2018, příl. Poiésis, listopad
Anotace: Článek o básnické sbírce V. J. Horáka „Ve skořápce je schován pták“, o antologii staročínské poezie „Melancholie : básně dynastie sungské...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 29, 2018, č. 9, září, příl. Biblio, s. 6
Anotace: Vzpomínka na R. Nenadála.
Uloženo v: -
15Bibliografie internetu
In: Ravt [online] -- R. 2017, č. 6
Anotace: Esej o (mj. české) konkrétní poezii analyzující dvě antologie konkrétní poezie připravené M. E. Soltovou a E. Williamsem; připojena bio-bibliografická...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
16Bibliografie internetu
-
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: From a terrace in PraguePrague : Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta : Litteraria Pragensia Books, 2011 -- 978-80-7308-349-6 -- S. 10–29
Anotace: Komentář editora pojednávající o historii poezie o Praze, psané především (ale nejen) jejími návštěvníky-cizinci; s jeho předmluvou, komentáři...
Uloženo v: