Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 97
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hamanová, Růžena, 1942–2023
    In: Literární archiv -- Sv. 46, 2014, s. 195–252
    Anotace: Úvodní studie (s. 195–198), edice korespondence z let 1941–1945 (s. 199–250) a ediční poznámka (s. 250–252).
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Literární noviny -- Roč. 23, 2012, č. 17, 26. 4., s. 24
    Anotace: Poznámka o chystaných počinech J. Dědečka; v rubrice Kuloáry.
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Bauer, Michal, 1966–
    In: Automatická madonaPraha : Akropolis – Filip Tomáš : Centrum výzkumu české umělecké avantgardy, 2011–2012 -- 978-80-87481-62-2 -- S. 5–54
    Anotace: Úvodní studie editora; s Výběrem z literatury o Skupině Ra, jejích členech a blízkých spolupracovnících (s. 55–69), Obrazovou přílohou (s....
    Uloženo v:
  4. 4
    Bibliografie internetu
    Korporativní autor: Kultura (Autor) , Česká tisková kancelář (Autor)
    In: Aktuálně.cz [online] -- 24. 2. 2011
    Anotace: Zpráva o zveřejnění nominací na ceny Magnesia Litera 2011.
    online
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Suchý, Jiří, 1931 říjen 1.–
    In: Literární noviny -- Roč. 21, 2010, č. 16, 19. 4., s. 4–5
    Anotace: O poezii, básnících (Máchovi, Erbenovi, Nezvalovi, Divišovi aj.), překládání poezie, jejím vydávání, písňových textech atp.; s otištěním...
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Plav -- Roč. 6, 2010, č. 2, únor, s. 44
    Anotace: Biograficko-bibliografická poznámka o P. Kolmačkovi a I. Oviszachové u zrcadlových překladů jeho básní (s. 42–44).
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Nakladatelské údaje: Vsetín : Dalibor Malina, 2010.
    Anotace: Sborník materiálů z konference doplněný o další stati a nové objevy, tj. především o „táborský“ nález obsahující mj. francouzsky, německy...
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Maruna, Jan.Enitram -- Brno : Tribun EU, 2010 -- s. [122–123]
    Anotace: Přehled vydaných děl (italsky, totožný text na 4. s. obálky) k zrcadlovému italsko-českému vydání souboru básní.
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Nakladatelské údaje: Praha : Česká společnost rukopisná, 2010.
    Anotace: Sborník vzpomínek a statí vydaný v 5. výročí smrti zastánce pravosti RKZ, původně klasického filologa J. Enderse, s ukázkami z korespondence...
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Podej mi ruku, radosti moje = Dammi la mano, gioia miaPraha : Balt-East, 2010 -- S. 81–96
    Anotace: Dvojjazyčné medailonky zastoupených autorů (neobsahuje medailon autorky E. Chiodi).
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Balabán, Milan, 1929–2019
    In: Balabán, Milan.Šepoty a křiky víry -- Praha : Pulchra, 2010 -- s. 7–9
    Anotace: Autorova předmluva k převodu tzv. Žalmů stupňů (též poutních písní či Cest vzhůru).
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: redakce [Zprávy Spolku českých bibliofilů v Praze], GE [Zprávy Spolku českých bibliofilů v Praze], Rafaja, František, 1943–2024, Vrla, Leopold, 1909–1991
    In: Zprávy Spolku českých bibliofilů v Praze -- R. 2010, č. 2, s. 52–53
    Anotace: Úvodní komentář k souboru materiálů k osobnosti překladatele a literárního historika L. Vrly. Obsahuje mj. přetisk studie L. Vrly o F. Lazeckém.
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Malevič, Oleg Michajlovič, 1928–2013
    In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2009, č. 51, prosinec, s. 9–11
    Anotace: Esej o ruských překladech poezie O. Březiny.
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Rubáš, Stanislav, 1974–
    Nakladatelské údaje: Brno : Host – vydavatelství, 2009.
    Anotace: Analytická srovnávací studie, s kapitolami: Oněgin u nás (s. 9–24; přehled českých překladů, kromě pěti úplných, které jsou hlavním předmětem...
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Malý, Radek, 1977–
    In: Bohemica Olomucensia -- Roč. [1], 2009, č. 1, s. 164–168
    Anotace: Úvaha na téma přeložitelnosti básnického textu, demonstrovaná na překladu básně Ost-Transport německy píšícího židovského spisovatel V....
    online
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Poliziano, Angiolo.Rispetti e dispetti -- Praha : Galén, 2009 -- s. 62–63
    Anotace: Medailony „autora“ a překladatele; sbírka je dílem J. Dědečka, záměrně vystupujícího v roli „překladatele“ italského renesančního básníka...
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Málková, Iva, 1962–, Řehák, Daniel, 1974–
    Nakladatelské údaje: Ostrava : Brno : Ostravská univerzita, Filozofická fakulta ; Host, 2009.
    Anotace: Bibliografie; – s oddíly: Literární tvorba F. Hrubína (zahrnuje: Původní práce; Překlady; Spolupráce s filmem; Drobné tisky a bibliofilie; Předmluvy...
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Křivánek, Vladimír, 1951–2022
    In: Křivánek, Vladimír.Lai mot Mua Xuan -- Hanoi : Vietnamský spisovatel, 2009 -- s. 5–8
    Anotace: Předmluva k vietnamskému vydání vybraných básní; – s biografickou poznámkou (přední záložka, s fot.); – v příloze: Česká literatura v překladech...
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Galmiche, Xavier, 1963–
    Nakladatelské údaje: Paris : Institut d'études slaves, 2009.
    Anotace: Monografie francouzského bohemisty, představující tamnímu publiku osobnost a dílo V. Holana; obsahuje průběžně zařazovanou antologii básní...
    Uloženo v:
  20. 20
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hrdlička, Josef, 1942–
    In: Katolický týdeník -- Roč. 19, 2008, č. 51/52, 6.–29. 12., s. 3
    Anotace: Rozhovor; proloženo básněmi v překladu J. Hrdličky.
    Uloženo v: