Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový Orient -- Roč. 75, 2020, č. 1, s. 61–99
Anotace: Kritická edice Vrchlického překladu hry „Vasantasena“ od německého dramatika E. Pohla zpracované podle staroindického Šúdrakova dramatu „Mrččhakatikam“...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový Orient -- Roč. 50, 1995, č. 9, listopad, s. 351–354
Anotace: Polemika s recenzí Stočesových překladů čínské poezie z pera O. Lomové.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový Orient -- Roč. 50, 1995, č. 7, září, s. 244–245
Anotace: Článek o příspěvcích orientalistů specializovaných v jazykovědě; mj. uveden přehled učebnic a příruček, které vycházely jako přílohy...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový Orient -- Roč. 50, 1995, č. 8, s. 305–308
Anotace: Recenze Stočesových překladů čínské poezie.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový Orient -- Roč. 49, 1994, č. 1, leden, s. 35–36
Anotace: Nekrolog překladatelky z perštiny.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Poznámka k vydání básní a překladů perské, tádžické aj. poezie.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový Orient -- Roč. 48, 1993, č. 10, s. 316–317
Anotace: Medailon badatelky a překladatelky perské literatury.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový Orient -- Roč. 47, 1992, č. 1, s. 26–28
Anotace: Úvaha o překládání orientální poezie; příspěvek k diskusi probíhající na stránkách Nového Orientu.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový Orient -- Roč. 47, 1992, č. 2, s. 62–63
Anotace: Recenze; mj. o úrovni překladu knihy.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nový Orient -- Roč. 47, 1992, č. 4, s. 121–122
Anotace: Polemický příspěvek do diskuse probíhající na stránkách Nového Orientu.
Uloženo v: