Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Revolver Revue -- Roč. 38, 2023, č. 132, podzim, s. 85–99
Anotace: Rozhovor s kunsthistoričkou a kurátorkou D. Slavíkovou o malíři, sochaři a také překladateli z němčiny Z. Sekalovi, který od roku 1970 žil...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: A2 -- Roč. 19, 2023, č. 13, 21. 6., s. 6
Anotace: Rozhovor s překladatelem R. Charvátem o jeho překladu románu A. Koestlera " Noc o polednách“; připojena bio-bibliografická poznámka.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 34, 2023, č. 1, 10. 5., s. 234–236
Anotace: Recenze a medailon básníka, prozaika a překladatele J. Suchého.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 2023, č. 23, 27. 1., s. 15
Lidovky.cz [online] -- 28. 1. 2023
Anotace: Rozhovor s germanistou, bohemistou a překladatelem R. Malým o jeho nových překladech poezie G. Trakla „Básně; Šebestián ve snu“ a jeho monografii...
online
Uloženo v: -
5Bibliografie internetu
-
6Bibliografie internetu
-
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 18, 2022, č. 9, s. 47–52
Anotace: Esej o překladech poezie Ch. Morgensterna; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 52).
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 34, 2021, č. 38, 15. 2., s. 7
Anotace: Rozhovor s překladateli J. Janulou a J. Pokojovou o překladech Ch. Morgensterna a jeho knihy „77 šibenic“.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Bio-bibliografická poznámka připojena k úryvku překladu „Pod Dračí stěnou“ A. Geigera.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 17, 2021, č. 9, s. 44–50
Anotace: Studie pojednává především o dvou významných rukopisných nálezech básní G. Trakla; připojeny básně v originálu a v překladu autora studie...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární archiv -- Sv. 53, 2021, s. [22]–38
Anotace: Studie o překladu „Šibeničních písní“ Ch. Morgensterna, na němž J. Hiršal a B. Grögerová pracovali v letech 1954–1958. Ve vydání překladu...
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární archiv -- Sv. 53, 2021, s. [40]-[71]
Anotace: Referát J. Hiršala o překládání „Šibeničních písní“ Ch. Morgensterna. K referátu jsou připojeny úvodní komentář a ediční poznámka T....
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
In: Bubínek Revolveru [online] -- 19. 10. 2020
Anotace: Medailon germanisty, překladatele a nakladatelského redaktora V. Kafky.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bohemica litteraria -- Roč. 23, 2020, č. 1, 30. 6., s. 135–136
Anotace: Medailon.
online
DOI
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 31, 2020, č. 1, 10. 6., s. 40–45
Anotace: Rozhovor s germanistou, polonistou a překladatelem H. Hesseho V. Jiljím Slezákem; připojena biografická poznámka (s. 45).
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 31, 2020, č. 1, 10. 6., s. 47–65
Anotace: Vzpomínky na germanistu, polonistu a překladatele z němčiny V. Jiljího Slezáka; připojeny biografické poznámky.
online
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 30, 2020, č. 12, 9. 3., s. 10
Anotace: Článek o básníku, překladateli, literárním historikovi L. Kunderovi, jehož vzpomínky připomene rozhlasový pořad „Osudy“, který na přelomu...
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
-
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Otokar Fischer (1883–1938) : ein Prager Intellektueller zwischen Dichtung und Wissenschaft -- S. 465–492
Anotace: Studie pojednává o české recepci divadelních her F. Wedekinda reflektovaných zde mj. O. Fischerem, zvláště pak o pražské inscenaci hry „Lulu“...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Morgenstern, Christian.77 šibenic -- Praha : Vyšehrad, 2020 -- 978-80-7601-366-7 -- S. 95–97
Anotace: Doslov o české recepci „Šibeničních písní“ a o tradici jejich českých překladů.
Uloženo v: